Translations 8
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сицилианска връзка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Марио Виалоне (Микеле Плачидо) е израсъл в бедност. Озовал се в Ню Йорк, той веднага се включва в италианската мафия, и скоро се прочува като един от най-безскрупулните наемни убийци. И ето че неговият бос - Джими Галенто, го изпраща в Палермо със задача да убие местния главен прокурор. Завърнал се в родния си край, Марио се свързва с брат си Микеле (Марк Чейс) и се опитва да го вербува за предстоящия атентат. След доста тежки разпри помежду им, съвестта на Микеле проговаря и той решава да предупреди полицията. От вниманието на мафията обаче не може да убегне нищо и неговото обаждане е засечено. Атентатът се осъществява по друго време и на друго място, но мафията узнава за намерението на Марио да прикрие брат си, и той се връща в САЩ без илюзии за това, което го очаква. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sicilská spojka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ani nejhorší z nás nejsou úplně špatní. Bratrská láska zkříží cestu plánům mafie v italském dramatu Damiana Damianiho. Do Palerma přijíždí z New Yorku Mario Vialone. Nenápadný majitel pizzerie na Lower East Side je ve skutečnosti chladnokrevný nájemný vrah, jehož úkolem je zlikvidovat neúplatného státního zástupce. Pro spolupráci s mafií se snaží získat i svého bratra Michela, který se zuby nehty brání. Ve střetu s idealistickým a upřímným mladším bratrem si Mario uvědomuje zvrácenost a bezvýchodnost vlastního postavení. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Sicilian Connection |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mario leeft al een behoorlijk tijd in Amerika, maar zijn familie in Sicilië haalt hem terug naar Palermo om enkele dringende zaken te regelen. Het blijkt dat zijn broertje Michele in de problemen zit en Mario zal een crimineel plan moeten ondernemen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Sicilian Connection |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mario (Placido), an Italian American who manages a pizzeria in NYC, is charged with an assassination of a judge in Palermo. He leaves the States, comes back to Sicily and recruit Michele, his younger brother, for some help. Michele is a good guy not involved with the Mafia, that is trying to build his life on honesty and hard-working. Michele needs some money to give freedom to a prostitute he is in love, and Mario promise his help in change of an hands to set up his trap for the judge. Anyway Michele isn't made with the same "pasta" of Mario, he couldn't never be a real Mafioso and this causes many between the two brother and the Mafia. There is only a way for Mario to save his brother. A way that Mafia could like. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
New York Connection - Die Todesspur des Profi-Killers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Pizzabäcker Mario (Michele Placido) kehrt in seine Heimat Sizilien zurück. Im Auftrag der Mafia soll er dort einen Richter töten. In Palermo trifft er seinen Bruder Michele (Mark Chase) wieder und bittet ihn, ihm zu helfen. Doch Michele ist entschlossen, auf ehrliche Weise seinen Weg zu machen, und versucht seinen Bruder vom kriminellen Weg abzubringen... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pizza Connection |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Spedito da una potente famiglia mafiosa dedita al traffico della droga nella natia Palermo a far fuori un ingombrante Procuratore della Repubblica, sicario di professione coinvolge l'onesto fratellino per portare a termine la missione. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Связь через пиццерию |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мирный американец сицилийского происхождения по имени Марио владеет пиццерией в Бруклине. Марио не знает горя, но однажды мафиозная семья призывает его в Палермо. Здесь владелец кафе узнает, что ему уготовлена роль наемного убийцы. Отказаться невозможно. Слабое утешение - высокий гонорар, обещанный за исполнение. Марио дает согласие и отправляется по указанному адресу, но по пути заходит в дом своих обедневших родственников. Он пытается уговорить своего брата Микеле стать соучастником убийства. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pizza Connection |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mario (Plácido), un italo-americano que regenta una pizzería en Nueva York, está acusado de asesinar a un juez en Palermo. Mario abandona los estados Unidos y vuelve a Sicilia para reclutar a Michele y a su hermano menor buscando un poco de ayuda. Michele es un buen tipo que no participa en la mafia y que está tratando de construir su vida con honestidad y trabajo duro. |
|
||||
|