Johnny Corncob (1973)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
勇者约翰 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
根据匈牙利爱国诗人裴多菲的一首长诗改编。 故事讲述少年约翰自小与少女伊露士卡相恋,但遭姑娘后母横加干涉,自己被迫远离家乡,开始了漫长的游历生涯。在经过一系列磨难之后,约翰以善良、勇敢和智慧获得巨人的帮助,终于同心爱的姑娘重新团聚。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Johnny Corncob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A traditional Hungarian poetic fairytale that describes the epic adventures of a young shepherd through love, war, magic and death. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jean le Vaillant |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adaptation d'un poème traditionnel hongrois narrant les aventures d'un jeune berger devenu soldat à la recherche de sa bien-aimée. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
János Vitéz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Miközben Kukorica Jancsi kedvesét öleli a folyóparton, az őrzésére bízott nyáj szétszéled. Jancsinak ezért bujdosnia kell és sok nehéz kalandban, számtalan viszontagságban van része. Segít Franciaországból kiűzni a törököt, s mikor meggazdagodva hazatérhet, szép kedvesének, Iluskának csak sírhantját találja. Bánatában újra vándorlásra adja magát, s így jut el a mesék birodalmába, ahol megtalálja végre Iluskáját. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Johnny il paladino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una fiaba poetica ungherese tradizionale che descrive le avventure epiche di un giovane pastore attraverso l'amore, la guerra, la magia e la morte. |
|
||||
|