Translations 12
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Трагедията на един смешен човек |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Синът на собственик на голяма фабрика за производство на сирене е отвлечен. Всъщност това е част от сложен план, който бащата е замислил, за да спаси фабриката, която е на прага на банкрута. В тази фабрика е целият му живот и той е готов на всичко, за да продължи тя да работи. Пореден шедьовър във филмографията на Бертолучи с номинация за "Златна палма" и награда за най-добър актьор на Уго Тоняци от фестивала в Кан. Уго Тоняци играе богат собственик на мандра от Парма, принуден да продаде най-обичното - материалните си притежания, - за да плати откупа, искан от бандата терористи, отвлякла сина му. Към онзи момент италианското общество е приело терористичното насилие като банално ежедневие. В опита си да проумее отбранителното мислене, обзело сънародниците му, Бертолучи преобръща добре позната тема за сина, търсещ баща си, и малкият му ансамбъл от персонажи разпростира мрежи от измами - едни над други, над самите нас. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
一个可笑人物的悲剧 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tragedy of a Ridiculous Man |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The son of the owner of a large Italian cheese factory is kidnapped, but as the factory is on the verge of bankruptcy the owner hatches a plan to use the ransom money as reinvestment in the factory. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La tragédie d'un homme ridicule |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Primo Spaggiari, directeur d'une fromagerie industrielle, est en train de fêter son anniversaire quand il apprend l'enlèvement de son fils, Giovanni. Les ravisseurs réclament une importante rançon. Malheureusement, l'entreprise est en difficulté et il est compliqué pour Primo de réunir une telle somme. Quand il y parvient enfin, Adelfo, le prêtre qui a servi d'intermédiaire entre la famille et les ravisseurs, lui apprend que Giovanni est déjà mort. Primo décide de laisser croire à sa femme, Barbara, que leur fils est toujours vivant. Il demande à Adelfo et à Laura, la petite amie du jeune homme, avec qui il a entamé une liaison, d'appuyer son mensonge... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Tragödie eines lächerlichen Mannes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Egy nevetséges ember tragédiája |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Primo Spaggiari, egy emiliai parasztcsalád sarja, pármai sajtokat és sonkákat előállító üzem tulajdonosa. Születésnapján tehetetlen tanúja lesz, amint fiát elrabolják. A hamarosan megérkező váltságdíj-követelés kapcsán fölvetődik benne üzeme eladásának gondolata is, amit személyes vereségként, egész élete tönkretételeként élne meg. Feleségének sikerül kétes hírű üzletemberektől összeszednie a váltságdíj összegét. Amikor Primo értesül fiának állítólagos haláláról, a kölcsönkapott pénzt üzemének talpraállítására akarja fordítani. Felesége és gyermeke barátai azonban még idejében megakadályozzák tervének végrehajtását. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La tragedia di un uomo ridicolo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un industriale caseario della Bassa Padana si vede rapito il figlio ventenne il giorno del suo compleanno. Cerca di mettersi in contatto con i rapitori, ma a poco a poco si convince che il figlio è stato ucciso. Allora l'uomo decide di tentare una truffa. Il miliardo che ha racimolato tra gli usurai gli servirà per salvare la sua azienda (che era in dissesto). |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
바보같은 자의 비극 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Tragédia de um Homem Ridículo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Tragédia de um Homem Ridículo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um industrial de laticínios na Bassa Padana (Vale do Pó) vê seu filho de 20 anos ser sequestrado em seu aniversário. Ele tenta entrar em contato com os sequestradores, mas pouco a pouco ele se convence de que seu filho foi morto. Então o homem decide tentar uma farsa. Os bilhões que ele coletou entre os agiotas servirão para salvar sua empresa que está indo à falência. (e 10 - Estimado 10 Anos) |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Трагедия смешного человека |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Похищен сын владельца крупного итальянского завода, который находится на грани банкротства. Теперь промышленник должен сделать выбор между жизнью сына и бизнесом. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La historia de un hombre ridículo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El hijo del dueño de una gran fábrica italiana de quesos es secuestrado, pero como la empresa está al borde de la quiebra, el propietario idea un plan para invertir el dinero del rescate en mejorar las instalaciones. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|