Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
艾玛布兰克的最后一天 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De Laatste Dagen Van Emma Blank |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Aan de rand van de duinen staat een eenvoudig landhuis. Emma Blank, de vrouw des huizes is ziek en wacht op haar dood. Dat doet haar personeel, dat meer blijkt te zijn dan alleen personeel, ook. Het verzorgen en bedienen van de immer ontevreden Emma valt hen zwaar. Hoe lang houden zij dit nog vol? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Last Days of Emma Blank |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A woman living in a large country home drives her servants to mutiny with her outrageous demands as she waits for death to come for her. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les derniers jours d'Emma Blank |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die letzten Tage der Emma Blank |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Diese schwarze Komödie ist eine Übung in purer Grausamkeit. Aberwitzig, doch keineswegs zum Lachen. Emma Blank stirbt. Die letzten verbleibenden Tage nutzt sie, um ihr Personal systematisch zu quälen: Der Hausdiener muss sich einen Schnurrbart ankleben, wenn sie das wünscht; die Köchin wird vor immer verwegenere kulinarische Aufgaben gestellt, ein weiterer Lakai verrichtet die Geschäfte eines Hundes. Emma ist herrisch, gehässig, gnadenlos. Doch dies ist nur die Hälfte der Wahrheit, weil der Regisseur bisher erst die Hälfte gezeigt hat. Szene für Szene deckt der Film unvermutete Verwandtschaftsverhältnisse auf und offenbart, warum die Bediensteten jede Erniedrigung bereitwillig über sich ergehen lassen. Sie können Emmas Tod nicht erwarten, weil sie erben wollen. Und selbst dann ist noch nicht alles eindeutig. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Emma Blank utolsó napjai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Emmát senki nem szereti. Családja törődését csupán nemlétező vagyonának felajánlásával tudja kivívni, azzal a feltétellel, hogy egészen halála napjáig ápolniuk kell, minden kívánságát lesve, éjjel-nappal kiszolgálva őt. A kapzsi rokonság naivan beleegyezik az Emma által kiszabott feltételekbe, noha senki nem ellenőrzi, hogy a ház úrnője valóban haldoklófélben van-e. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Последние дни Эммы Бланк |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
В огромном загородном доме в окружении слуг смертельно больная Эмма Бланк доживает свои последние дни. Отчаянно нуждаясь в любви, поддержке и заботе, «железная леди» Эмма, тем не менее, планомерно превращает жизнь своих слуг в ад. Ее требования все более абсурдны, приказы ее безапелляционны, а приступы гнева страшны. Дворецкий Ханевельд, кухарка Белла, горничная Гонни и рабочий Мейер на грани безумия. |
|
||||
|