Goodbye, Columbus (1969)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
花落遗恨天 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goodbye, Columbus |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A Jewish man and a Jewish woman meet, and while attracted to each other, find that their worlds are very different. She is the archetypal Jewish American Princess — very emotionally involved with her parents' world and the world they have created for her, while he is much less dependent on his family. They begin an affair which brings more differences to the surface. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goodbye Colombus |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tout juste revenu du service militaire, Neil Klugman a trouvé un emploi à la bibliothèque municipale de sa ville du New Jersey. A la piscine, il fait la connaissance de Brenda Patimkin, dont il s'éprend. Un sentiment partagé par Brenda, qui présente Neil à sa famille. Son père, riche négociant, et sa mère, mondaine parvenue, acceptent très mal l'intrusion du jeune homme, peu ambitieux mais surtout sans le sou dans leur univers bourgeois. Brenda se heurte violemment à sa mère qui lui reproche cette fréquentation indigne. Après leur dispute, Brenda s'abandonne à Neil. Mais celui-ci, conscient du fossé qui sépare leurs deux mondes, tergiverse. Finalement, alors que Brenda, dûment chapitrée par son père, se prépare à faire taire ses sentiments pour se consacrer uniquement à ses études, Neil décide de rompre de lui-même... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zum Teufel mit der Unschuld |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der junge jüdische Bibliothekar Neil lernt in einem Nobelclub die hübsche Unternehmertochter Brenda kennen. Die beiden verlieben sich. Das findet ganz und gar nicht die Zustimmung von Brendas Vater, ein sehr wohlhabender und moralischer Mensch. Dieser geht fest davon aus, dass seine Tochter jungfräulich in die Ehe geht. Als er von der nicht mehr vorhandenen Unschuld seiner Tochter erfährt, bricht für ihn eine Welt zusammen und er versucht mit allen Mitteln die Beziehung zu beenden. Brenda muss sich nun entscheiden: Das reiche Elternhaus oder Neil... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy zsidó származású férfi és egy zsidó származású nő találkoznak és bár vonzódnak egymáshoz, rá kell jönniük, hogy teljesen más világban élnek. A nő egy ősi amerikai zsidó hercegnő, akit érzelmileg nagyban befolyásolnak a szülei és az általuk számára megteremtett világ, míg a férfi szinte teljesen függetlenné vált a családjától. Amikor ennek ellenére úgy döntenek, hogy kapcsolatba kezdenek, még több ellentét kerül a felszínre. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La ragazza di Tony |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un ragazzo dal modesto impiego si innamora di una coetanea di ricca famiglia. Quando diventa il suo amante, i genitori di lei gli propongono un'alternativa: sposarla e ottenere un impiego ben remunerato o lasciarla. Il giovane sceglie l'ultima soluzione. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
굿바이 컬럼버스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Прощай, Колумбус |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Экранизация одноименной повести американского писателя Филипа Рота, за которую (вместе с еще 5 рассказами, вошедшими в книгу) автор получил Национальную книжную премию в 1960 году, когда ему было всего 26 лет. Каждое из произведений посвящено различным жизненным проблемам второго и третьего поколения ассимилировавшихся американских евреев. Как и более известный (возможно, скандально) российскому читателю роман "Случай портного" / "Portnoy’s Complaint " (1969, рус. перев. 2001) книга посвящена рефлексиям еврейского юноши над невозможностью обрести счастье в силу слишком еврейского воспитания... В данном случае - избранницы. Она - типичная еврейско-американская принцесса, ее родители, сами добившиеся благосостояния тяжелым трудом, ни в чем ей не отказывают, поскольку она их никогда не разочаровывала. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Complicidad sexual |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Neil Klugman trabaja en la biblioteca pública y vive en Nueva York con su tía, lejos de Arizona donde viven sus padres. Brenda Patimkin pertenece a una adinerada familia judía. Aun así, los dos se sienten atraídos y comienzan una relación. Pronto sus diferencias salen a la luz... |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kucak Dolusu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Neil ve Brenda toplumun farklı statülerinde yer alan iki aşıktır. Zamanla birbirlerine ve hayata karşı düşünceleri değişmeye başlar. Yazar Philip Roth'un çok satan romanından uyarlama olan film "En İyi Uyarlama Senaryo" dalında Oscar adaylığı bulunduruyor. "Love Story" filmiyle büyük bir üne sahip olan aktris Ali Macgraw'ın ilk başrol filmi olarak göze çarpıyor. |
|
||||
|