Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
上海风光 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一個年輕美貌的女人波碧,滿懷激動地走進了上海的一家賭場.這家賭場屬于"媽媽"金司令".金司令是一個非殘暴而又堅韌的女人,她含辛茹苦攢下一筆錢,終于買下了這座賭場,准備通過賭場撈上一把.蓋.卡特裏斯,一個非常富有的企業家,他買下了上海一片更大的土地,金司令的賭場就在這片土地上.因此,卡特裏斯要求金司令在中國新年來臨之前從這塊土地上搬出去.金司令發現波碧是卡斯特裏的女兒,于是唆使一位不懷好意的醫生慫恿波碧深深沈迷在賭博和酒精之中.後來,金司令又發現卡特裏斯就是抛棄了她的從前的丈夫,于是,她計劃在新年的宴會上向卡特裏斯展開報復. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Podsvětí Šanghaje |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O zfilmování stejnojmenného dramatu Johna Coltona usilovalo od roku 1926 několik studií. Cenzurní dohled však zůstával neoblomný. Předloha se zabývala prostředím nevěstince, mezirasovým vztahem, nemanželským dítětem, otroctvím bělochů v Orientu, vraždou, nymfomanií a drogovou závislostí. I první verze scénáře z roku 1941 byla zamítnuta na základě námitek proti "vulgární sexuální nevázanosti a nedostatečné přítomnosti morálních hodnot". Do filmové podoby se hra dostala jen v upravené podobě. Děj se odehrává v hráčském doupěti, jehož majitelka plánuje nemilosrdnou pomstu na svém domnělém svůdci prostřednictvím jeho dcery Poppy, vášnivé kuřačky opia a gamblerky. Sternberg film řadil mezi ta svá díla, u nichž "necítil příliš velkou touhu je obhajovat". Přesto jde z hlediska jeho tvorby o zajímavý film s dekadentní atmosférou kasin a opiových dýchánků. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Shanghai Gesture |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A gambling queen uses blackmail to stop a British financier from closing her Chinese clip joint. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shanghaï, enclave internationale, ville paraissant livrée à elle-même, peuplée d'individus de toutes nationalités. Des personnages au nom d'emprunt, au passé secret, évoluent dans un casino luxuriant appartenant à une femme non moins mystérieuse appelée Mother Ging-Sling. Poppy Smith découvre ce lieu fascinant et, sous l'influence d'un Égyptien indolent, plonge dans l'enfer du jeu. Cependant, le casino est menacé d'expropriation par un milliardaire qui accapare peu à peu le quartier. Mother Ging-Sling, jouant de ses relations, cherche à découvrir l'identité de l'acheteur pour le faire tomber. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Abrechnung in Shanghai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I misteri di Shanghai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La tenutaria di una equivoca casa da gioco di Shanghai corrompe (con gioco, droga e sesso) la figlia del suo ex marito e ora suo nemico e moralizzatore dei costumi della città. Ma la vendetta si ritorcerà contro di lei. Straordinario film attraversato da un'aria perversa e sinistramente melodrammatica che a suo tempo suscitò scandalo. Alcune scene sono davvero memorabili a partire dal Capodanno cinese, per finire col banchetto di Mother Gin Sling. Peccato che tra le copie superstiti non ce ne sia una che abbia la stessa durata dell'altra. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
上海ジェスチャー |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kasyno w Szanghaju |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Жестокий Шанхай |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В самом крупном казино Шанхая, принадлежащем экстравагантной Маме Джин Слинг, появляется красавица Виктория Чартерис, также известная как Поппи Смит. В это же время Сэр Гай Чартерис, богатый предприниматель, скупивший большую часть кварталов Шанхая, вынуждает Маму Джин закрыть к наступающему китайскому Новому Году свое игорное заведение. Теперь он хозяин земли. Мама Джин просто так не желает бросить все, что нажито непосильным трудом. Выяснив, что Поппи дочь Чартериса, Мамаша дает задание декаденту-поэту доктору Омару ухаживать за девушкой, вкрадчиво и намеренно склоняя ее к азартной игре и алкоголю. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El embrujo de Shanghai |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
El gobernador de la decadente y cosmopolita Shanghai notifica a Madre Gin Sling, dueña de un famoso casino, que el local será derribado para remodelar el distrito. La dama averigua que detrás de ese movimiento especulativo está el acaudalado Sir Guy Charteris. Con motivo de la celebracion del Año Nuevo Chino Sir Guy y otros invitados se sientan a la mesa de Madre Gin Sling. Allí, el oscuro pasado del especulador se pondrá al descubierto. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Жорстокий Шанхай |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В один з найбільших гральних будинків Шанхая, який утримує ексцентрична Матуся Джин, заходить красуня Віккі Чартеріс. Багато хто знає її по імені Поппі Сміт. Якраз в цей період заможний промисловець Гай Чартеріс, викуповує величезні ділянки Шанхая і в зв'язку з цим змушує Матусю Джин припинити діяльність свого казино до початку наступного року. Адже відтепер він власник всіх цих земель. |
|
||||
|