Translations 17
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Кой чука на вратата |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Първото дело на Скорсезе, започнало снимки още през 65-та като студентски филм, разказващ за Джей Ар (Харви Кайтел) и безделните му приятели, озаглавен "Bring on the Dancing Girls". По-късно, към филма е добавена романтична фабула с красивата Зина Бетюн и името е сменено на "I Call First". В този си вид, лентата на Скорсезе прави своята зашеметяваща премиера на фестивала в Чикаго през 1967, а за да получи по-широко разпространение като sexploitation филм, твореца от сицилиански произход трябва да заснеме въображаема секс сцена, която реално няма връзка с филма, но за сметка на това заковава вниманието на зрителя с брилянтен монтаж и експресивност. Името отново е сменено - "Who's That Knocking at My Door", но не за последно... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
谁在敲我的门 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
马丁•斯科塞斯的处女作,带有较浓厚自传色彩。住在纽约皇后区的意大利裔青年J.R.(Harvey Keitel)出生、成长于宗教氛围浓厚的家庭,除了看约翰•韦恩等主演的西部片及意大利电影,他终日无所事事,借与几个混混街头斗殴、小酒吧醉酒度日。不同于其时多数年轻人的是,他对性相当保守。某日他在街头结识当地女孩(Zina Bethune),两人因对西部片的共同热爱迅速坠入爱河,交往中女孩惊诧于他对性的态度,却因此对他加重爱的分量,但在两人谈婚论嫁时,女孩坦诚曾被强暴的屈辱往事,令他深陷抉择的痛苦。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kdo to klepe na moje dveře |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Celovečerný debut režiséra Martiny Scorseseho rozpráva o konzervatívnej morálce ve strategii s moderným světem. J.R. je mladý Italoameričan, neveľmi vzdělání, zato však bystrý. Žije v uzatvorenej komunitě "Malého Talianska" v New Yorku a kontrole volného času zabíja poflakovaním spolu s kamarády z místního gangu. Jedného dne na trajektu spoznává dívku, která pochází z odlišného světa. Študuje na vysoké škole, zajímá se o literaturu, žije sama ve vlastním bajtu. Ačkoli zázemie a výchova týchto dvoch mladých lidí jsou si, jejich sympatie postupně prerastou do lásky. Když se však J.R. dozví, že jeho přítelkyně už není panna, nedokáže se s týmem vyrovnat a ukončit vztah. Nepomôžu ani vyznania lásky a vysvetlenie, že v minulosti byla znásilnená. J.R., vychovávaný podle zásad přísné katolické morálky a vedený k úctě vůči ideálu ženy-matky a ženy-panny, se vlivem vlastního citátu nedokáže ovlivnit předsudkov. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een katholieke New Yorker wordt verliefd op een meisje en wil met haar trouwen, maar hij heeft moeite om haar verleden te accepteren en wat het betekent voor hun toekomst. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Who's That Knocking at My Door |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A Catholic New Yorker falls in love with a girl and wants to marry her, but he struggles to accept her past and what it means for their future. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kuka kolkuttaa ovelleni |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Petite frappe du quartier italien de New York, J.R. décide de se poser pour épouser la femme qu'il aime. Il apprend que celle-ci a été violée quelque temps plus tôt et il ne peut en supporter l'idée. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wer klopft denn da an meine Tür? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Handlung dreht sich um J.R., einen typischen Amerikaner italienischer Abstammung aus New York. Als er sich eines Tages in ein Mädchen verliebt, beschließt er, sein bisheriges Leben für sie aufzugeben und sie zu heiraten. Doch dann erfährt er, daß sie vor einiger Zeit vergewaltigt wurde, und er kann, wegen seiner streng katholischen Abstammung, damit ganz und gar nicht umgehen... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מי זה דופק על דלתי |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ניו יורקי קתולי מתאהב בנערה ומחליט להתחתן איתה. אבל אז הוא לומד שהיא נאנסה פעם. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ki kopog az ajtómon? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
J.R. egy munkanélküli olasz-amerikai fiatal, aki New York utcáin éli mindennapjait. Élete gyökeresen megváltozik, mikor beleszeret egy helyi diáklányba. Ahogy a fiatalok egyre jobban belebonyolódnak a kapcsolatba, társadalmi és kulturális különbözőségük egyre nyilvánvalóbbá válik, és mikor J.R. rájön, milyen sötét titok lapul a lány múltjában, válaszút elé kerül: talán élete legfontosabb döntését kell meghoznia. Martin Scorsese rendezői debütálásában ugyanaz az eleven tűz lobog, amely későbbi mesterműveiben is visszaköszön. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chi sta bussando alla mia porta? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charlie, un ragazzo della Little Italy di New York, conosce Katy, che sembra la ragazza dei suoi sogni. Lei sarebbe disposta a concedersi, ma lui, cattolico convinto, rifiuta. Quando poi Katy gli confessa di essere stata violentata, Charlie la lascia per sempre. Opera prima di Martin Scorsese. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
누가 내 문을 두드리는가? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
마틴 스콜세지 감독의 공식적인 극영화 데뷔작. 모든 여자를 성녀와 창녀로 구분하는 카톨릭계 리틀 이탈리아인 청년에 관한 영화로 시카고 영화제에 출품하여 당시에 호평을 받았다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quem Bate a Minha Porta? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
J.R. (Harvey Keitel) é um desempregado feliz da vida, que passa seus dias saindo com seus amigos, em Nova York. Porém, quando ele reencontra uma amiga de faculdade, apaixona-se por ela e passa a questionar todos a sua volta e a própria vida. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Кто стучится в дверь ко мне? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Главный герой фильма — типичный итало-американец, в его жизни есть все, что свойственно обитателям «злых улиц» Нью-Йорка: посиделки в барах, стычки, веселье и друзья. Но вскоре в его жизнь войдет местная девушка, ради которой он готов остепениться… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kto mi to klope na dvere? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Celovečerný debut režiséra Martina Scorseseho rozpráva o konzervatívnej morálke v strete s moderným svetom. J.R. je mladý Italoameričan, neveľmi vzdelaný, zato však bystrý. Žije v uzatvorenej komunite "Malého Talianska" v New Yorku a väčšinu voľného času zabíja poflakovaním spolu s kamarátmi z miestneho gangu. Jedného dňa na trajekte spozná dievčinu, ktorá pochádza z odlišného sveta. Študuje na vysokej škole, zaujíma sa o literatúru, žije sama vo vlastnom byte. Hoci zázemie a výchova týchto dvoch mladých ľudí sú si vzdialené, ich sympatie postupne prerastú do lásky. Keď sa však J.R. dozvie, že jeho priateľka už nie je panna, nedokáže sa s tým vyrovnať a vzťah ukončí. Nepomôžu ani vyznania lásky a vysvetlenie, že v minulosti bola znásilnená. J.R., vychovávaný podľa zásad prísnej katolíckej morálky a vedený k úcte voči ideálu ženy-matky a ženy-panny, sa napriek vlastným citom nedokáže zbaviť predsudkov. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
¿Quién llama a mi puerta? |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
JR (Harvey Keitel) es un joven italoamericano sin trabajo, a pesar de lo cual está satisfecho de la vida que lleva con sus compañeros en el barrio neoyorquino de la “Pequeña Italia”. Pero, cuando se enamora de una mujer con estudios (Zina Bethune), se verá obligado a replantearse la vida. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vem knackar på min dörr? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
J.R. är en italiensk amerikan som är ganska nöjd med livet. En dag träffar han en kvinna från New York och han bestämmer sig för att hon är kvinnan han vill gifta sig med, men när han får reda på att hon våldtagits i det förflutna förändras hela situationen. J.R. får en kaosartad syn på sin omgivning och på livet självt. |
|
||||
|