Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
一个美国人在罗马 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nando Mericoni komt uit een oude wijk in Rome genaamd Trastevere en is gefixeerd op alles wat maar Amerikaans is. Hij droomt ervan om naar de Verenigde Staten te gaan en dreigt met gevaar voor eigen leven van het Colosseum te springen om een reis naar Amerika te winnen... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
An American in Rome |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nando Moriconi is a young Italian living in the early '50s Roma. He is completely crazy for everything that comes from the States. He tries to speak American-English (the most funny ever), to wear like he thinks Americans do, to walk like John Wayne, trying to eat cornflakes with ketchup... His life is a complete parody of the real American way of life, which he couldn't ever get. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un Américain à Rome |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nando Moriconi est un italien obsédé par l’Amérique, au point de se faire passer pour un natif de Kansas City. Son ambition lui causera de nombreux déboires. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Amerikaner in Rom |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un americano a Roma |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nando Moriconi, tenta disperattamente e maldestramente di assomigliare il più possibile ad un americano, imitando il loro stile di vita, il modo di vestire e persino quello di mangiare.., ma un giorno davanti a un bel piatto di spaghetti porrà fine alla sua mania! |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Americano em Roma |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Нандо Мерикони с детства одержим мечтой - уехать в Америку. Подражая американскому образу жизни, он одевается как американский шериф, говорит на английском языке (не всегда понятным окружающим), вместо спагетти ест кукурузные хлопья с кетчупом, и всё время попадает в нелепые ситуации. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un americano... de Roma |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nando Moriconi, es un encantador joven del barrio de Trastevere en Roma, obsesionado con todo lo americano. Nando alterna su marcado acento romano con unos americanismos inverosímiles y repite continuamente los diálogos que ha aprendido de las películas americanas. Persiguiendo su sueño de viajar a América y descubrir la sociedad más poderosa del mundo, Nando no hará más que armar una serie de innumerables líos que no le llevan a ninguna parte. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Roma'da Bir Amerikalı |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nando Moriconi, 50'lerin başlarında Roma'da yaşayan genç bir İtalyan. Amerika'dan gelen her şey için tamamen çıldırıyor. Amerikan-İngilizce konuşmaya çalışıyor (şimdiye kadarki en komik), Amerikalıların düşündüğü gibi giyinmeye, John Wayne gibi yürümeye, mısır gevreğini ketçapla yemeye çalışıyor... Hayatı, gerçek Amerikan yaşam tarzının tam bir parodisi. , ki asla elde edemezdi. |
|
||||
|