Shack Out on 101 (1955)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
喋血惊魂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Shack Out on 101 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A greasy spoon diner provides a base for a spy smuggling nuclear secrets. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La spiaggia delle conchiglie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Shack Out on 101 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En una cafetería aislada, cerca del mar, viven George, el sarcástico dueño; Slob, el potencialmente violento cocinero; y Kotty, la camarera sensual que atrae a todos los hombres. Más un cliente ocasional y "Profesor Sam", el novio de Kotty, que vive en un laboratorio experimental cercano. Y algo ocurre bajo la superficie de las emociones potencialmente explosivas: secretos nucleares que son contrabandeados fuera del país. |
|
||||
|