Taste of the Sea (1983)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
爱情时光 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een groep tieners brengt een strandvakantie door met boottochten, fuifjes en moeizame flirts. Een swingende Engelse weet alle aandacht voor zich op te eisen, terwijl een gefrustreerde rijpere vrouw erin slaagt tijdelijk de boekenwurm van de groep in te palmen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Taste of the Sea |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A comedy about the adventures of several families during their sea vacations. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gelati und Amore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A tenger zamata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nyár, kéklő tengerpart, vakációzó, gondtalan fiatalok. Találkozások és elválások, szerelem, féltékenység, sírás és nevetés. A háttérben pedig a hatvanas évek legnépszerűbb olasz slágerei szólnak, Bobby Solo, Adriano Celentano, Caterina Caselli, Ornella Vanoni énekel. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sapore di mare |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante l'estate del 1964 si intrecciano sulle spiagge della Versilia le vicende che coinvolgono un gruppo di giovani villeggianti. I protagonisti sono Paolo e Marina, due fratelli napoletani, e Luca e Felicino, milanesi ricchi e viziati. Tra racconti di mirabolanti avventure amorose e pettegolezzi di ogni genere, nascono anche (pochi) sentimenti veri. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gust de mare |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
În vara anului 1964, evenimentele care implică un grup de tineri turişti se împletesc pe plajele din Versilia. Protagoniștii sunt Paolo și Marina, doi frați napolitani, și Luca și Felicino, milanezi bogați și răsfățați. Între povești despre aventuri amoroase uimitoare și bârfe de tot felul, există și (puține) sentimente adevărate. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aquel verano del sesenta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los hermanos Paolo y Marina han ido con sus padres a pasar las vacaciones de verano en una playa. Los dos jóvenes no conocen a nadie allí. |
|
||||
|