Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
中華戰士 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片以悲壮的笔触,描述了30年代时期,不丹国卡尔城金将军与日军勾结,在城里生产毒气,中国派遣特务“天字第一号”和现代镖局负责接出城主尤达。女镖师阿琼在爱慕尤达的金将军女儿芊芊帮助下,意欲和尤达一起逃走,但“天字第一号”力主要破坏毒气计划,结果被抓。金将军为救爱女,反过来帮助他们,与日军开始一场大战。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
中華戰士 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片以悲壮的笔触,描述了30年代时期,不丹国卡尔城金将军与日军勾结,在城里生产毒气,中国派遣特务“天字第一号”和现代镖局负责接出城主尤达。女镖师阿琼在爱慕尤达的金将军女儿芊芊帮助下,意欲和尤达一起逃走,但“天字第一号”力主要破坏毒气计划,结果被抓。金将军为救爱女,反过来帮助他们,与日军开始一场大战。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magnificent Warriors |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A daredevil airplane pilot and spy, who fights against the occupying Japanese forces in China, must rescue the ruler of the city of Kaal from the hands of a ruthless Japanese general and his advancing army. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Légende des héros |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans les années 40, Fok Ming-Ming, aventurière, est chargée de sauver un gouverneur résistant à l'occupant japonais. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dynamite Fighters |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Mongolei während des 2. Weltkrieges. China ist von Japanern besetzt. In der von Japanern besetzten mongolischen Stadt Kaal soll eine Giftgas-Fabrik gebaut werden, deren Produkte gegen die Chinesen eingesetzt werden sollen. Der chinesische Widerstand schickt Spione in die Stadt, um die Pläne zu vereiteln, darunter die schlagkräftige Fok Ming-Ming (Michelle Yeoh) und ihr nicht minder begabter Kollege Sky No. 1. Doch der tyrannische General Toga, der den Gouverneur gefangen hält, stellt den beiden eine heimtückische Falle. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
예스마담 3: 중화전사 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1940년 일본군은 '대동아 공영권'을 구축한다는 명목 하에 중국의 카라성에 독가스 공장을 설립 할 계획을 세운다. 카라성의 성주인 우달은 그 사실을 특수 요원인 왕소봉에게 전하고 중국 본토에서는 우달을 구하기 위해 명명을 카라성에 파견한다. 명명은 왕소봉을 찾는 과정에서 주사위로 사기를 치고 다니는 '가짜 왕소봉'때문에 신분이 노출 되어 위기에 처하지만, 진짜 왕소봉이 나타나 위기의 명명을 구해준다. 명명과 왕소봉은 독가스 공장 설립을 저지하고 우달을 구해내기 위해 일본군의 소굴로 들어가는데... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wojownicy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michelle Yeoh gra główną rolę w tej porywającej, pełnej akcji przygodzie! Fok Ming-Ming (Michelle Yeoh) jest pilotem samolotu, która walczy z okupującymi siłami japońskimi podczas II wojny światowej. Jej ostatnia, najtrudniejsza misja, to uratować władcę miasta Kaal z rąk bezwzględnego japońskiego generała (Matsui Tetsuya) i jego armii. Film ten, wypełniony jest niezwykłymi walkami oraz akrobacjami Michelle. "Wojownicy" to wspaniałe kino, które spodoba się wszystkim! |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Guerreiros Magníficos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ing (Michelle Yeoh) é uma aventureira com a missão de localizar e ajudar o agente Sky 001 (Derek Yee), que tem como missão resgatar Youda (Lowell Lo), governante da cidade Kaa ao sul da China, que foi raptado por japoneses que querem fazer nesta cidade uma fábrica de gás venenoso. Não concordando com isto, Ming e Sky 001 resolvem combater os japoneses e ajudar a cidade de Kaa e seus habitantes. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Великолепные воины |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Guerreros invencibles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una sagaz piloto mercenario con chaqueta de cuero, pistola y látigo deja de banda el lucro personal para defender a una pequeña aldea y liberar a su líder de las garras del ejército japonés invasor. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|