Method (2004)
← Back to main
Translations 12
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Превъплъщението |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ребека Феърбенкс е прочута филмова звезда, известна с реалистичния си метод на актьорска игра. Но когато трябва да се превъплъти в ролята на известната серийна убийца от 19-ти век Бел Гинес тя навлиза прекалено дълбоко в ролята и започва да променя характера си в опасна посока. Нейните колеги от екипа са учудени от това, че тя започва да носи постоянно сценичните си костюми и да имитира по всякакъв начин порочните навици на екранната си героиня. И когато участниците в продукцията започват да загиват един след друг от ръката на незнаен убиец, подозренията се концентрират само на едно място. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
杀人手法 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
19世纪初,名叫贝莉·吉尼斯的寡妇住在美国印第安纳一座偏远农场中。她勾引男人,然后谋财害命,成为名噪一时的杀人女魔头。 时间转入现代,贝莉的故事即将搬上银幕。有幸出演这一角色的正是三年前因感情破裂而息影的女明星莉贝卡·费尔班克斯(伊丽莎白·赫莉 Elizabeth Hurley 饰),与之演对手戏的则是她当年的男友杰克·贾尔德斯(杰瑞米·西斯托 Jeremy Sisto 饰)。三年的岁月并未冲淡莉贝卡对杰克的爱恋,随然对方已有妻室,然她的目光中仍然流露出无尽缱绻。在拍戏过程中,莉贝卡似乎渐渐触及到贝莉的灵魂,她入戏越来越深,而这也极大影响了她和周围人的生活…… |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Method |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The line between fantasy and reality blurs when an actress begins behaving like the 19th-century murderer she is playing. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Method – Mord im Scheinwerferlicht |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Eine 100 Jahre alte Mordserie wird zum Film, der Film zu grausiger Realität: Für ihr großes Comeback schlüpft Hollywoodstar Rebecca Fairbanks in die Rolle der Männer mordenden Sexbombe und verstrickt sich tief in ein Netz aus Lust, Leidenschaft und Verbrechen. Denn als sich auf dem Set die grausamen Morde aus dem frühen 20. Jahrhundert wiederholen, stellt sich nur eine Frage: Ist die Schauspielerin zu sehr in ihrer Rolle aufgegangen oder ist der Geist der grausamen Killerin zurückgekehrt...? |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
השיטה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
רבקה פרבנקס, שחקנית מפורסמת, מנסה להחזיר את הקריירה שלה לגדולה אחרי תקופת היעדרות ממושכת. פרבנקס חוזרת למסך הגדול בתפקיד שמאוד רצתה לגלם, בל גינס, רוצחת סדרתית אמיתית שיצאה למסע רציחות מתועדות היטב במאה ה-19. במשך תקופת הצילומים פרבנקס יוצרת קשר רומנטי עם השחקן הראשי, ג'ייק פילדס, אבל פילדס וחבריו בצוות ההפקה חושדים בשפיותה כאשר היא מתחילה ללבוש את תלבושות התפקיד כל הזמן, לחיות בסט הצילומים ומנסה לחיות כמו שחייתה גינס. התנהגותה הופכת לחשודה עוד יותר כשחברי צוות נרצחים בזה אחר זה, במקרה. "השיטה" היה הסרט הראשון ששיחקה בו אליזבת' הרלי אחרי היעדרות ממושכת בעקבות הולדת בנה. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hasonulás |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rebecca Fairbanks (Elizabeth Hurley) egy épp pihenőpályán lévő szupersztár, aki minden erejével azért küzd, hogy lekerüljön onnét. Amikor megkapja egy hírhedt sorozatgyilkos, Belle Gunness szerepét, úgy érzi, végre eljött az ideje. Volt szeretője a társfőszereplője a filmnek és ahogy halad a munka, egyre jobban forrósodik fel a kapcsolatuk. Rebecca egyre jobban elmerül a szerepben, egyre jobban formálja meg a gyilkost, de lassan egyre több valódi holttest bukkan fel. Megszállta őt egy szadista szellem? Vagy a szépséges színésznő a saját démonainak áldozatává válik, ahogy életre kelti a hidegvérű gyilkos alakját? |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dead Even - Sangue caldo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rebecca, attrice di fama, realizza il sogno di vestire i panni di Belle Gunness, assassina del 19esimo secolo. Ma finisce per immedesimarsi troppo… |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Marca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A linha entre fantasia e realidade se confunde quando uma atriz começa a se comportar como a assassina do século 19 que está interpretando. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Метод |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Американская кинозвезда Ребекка Фэйрбенкс приезжает в глухую румынскую провинцию для съемок в новом триллере о легендарной Бэлл Ганнесс, которая в начале XX века убила больше сорока человек ради их денег. Будучи поклонницей метода погружения в роль, она живет на мрачной съемочной площадке под опекой своей странной матери, которая всячески заботится о том, чтобы ее дочь пребывала в нужном эмоциональном состоянии. Вскоре, изображая в кадре ужасы и жестокость вековой давности, Ребекка начинает путать сценарный вымысел и реальную жизнь, превращая жизнь всех, кто ее окружает, в непредсказуемую игру со смертью… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Method |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La línea entre la fantasía y la realidad se borra cuando una actriz comienza a comportarse como el asesino del siglo 19 que está jugando. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Метод |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Американська кінозірка Ребека Фейрбенкс приїжджає в глуху румунську провінцію для зйомок в новому трилері про легендарну Белл Ганнесс, яка на початку XX століття убила більше сорока чоловік ради їх грошей. Будучи прихильницею методу занурення в роль, вона живе на похмурому знімальному майданчику під опікою своєї дивної матері, яка всіляко піклується про те, щоб її донька перебувала в потрібному емоційному стані. |
|
||||
|