арапски (ar-SA)

Title

احكي يا شهرزاد

Taglines

Overview

تدور أحداث الفيلم حول مذيعة مهتمه بقضايا المراة ونظرة المجتمع لها وهي متزوجة في نفس الوقت وكانت تعاني من مشاكل كثيرة في بيتها ومع زوجها فكانت تحدث بينهم خلافات كثيرة بسبب المواضيع التي تطرحها على الجمهور.

2h 30m

енглески (en-US)

Title

Scheherazade, Tell Me a Story

Taglines

Overview

Heba is a TV presenter interested in broadcasting stories that touch on the everyday secret lives of women and the social injustices they face. Her frank style in broadcasting puts her husband's job and consequently her marriage in jeopardy.

2h 14m

корејски (ko-KR)

Title

은밀한 고백

Taglines

Overview

TV쇼 호스트 '헤바'. 그녀의 쇼는 정치적 이슈를 주로 다룬다. 그녀의 남편 '카림'은 정부산하로 운영되는 신문사의 편집부 임원이다. 그의 야망은 편집장으로 승진하는 것. 그는 회사에서의 입지를 점점 굳혀가고 있지만, 늘 정부정책의 반대에 선 그의 아내의 쇼가 발목을 잡는다. 그는 자신의 아내에게 당분간만이라도 정치적 이슈가 아닌 소소한 가십거리로 방송을 꾸며가는건 어떻겠냐며 제안한다. 그녀는 남편을 위해 이집트에 살고 있는 여성들의 소소한 이야기로 토크쇼를 진행해가기로 한다. 그런데 시작되는 그녀들의 이야기는 곧 사회적 정치적억압속에 살고 있는 이집트 여성들의 이야기로 엮어져 가는데...

француски (fr-FR)

Title

Femmes du Caire

Taglines

Overview

Le Caire, de nos jours. Hebba et Karim forment un couple de journalistes à succès, jeunes, riches et beaux. Hebba anime un talk-show politique, mais sa pugnacité anti-gouvernementale met en danger la promotion qu’attend son mari. Il lui met la pression ; elle promet de mettre un peu d’eau dans son vin. Son émission troque alors la politique pour des faits divers féminins. Le succès est immédiat : Hebba passionne des millions de spectateurs avec des histoires vraies, pleines de surprises, de violences, de rebondissements, les emmenant des bas-fonds du Caire à la jet-set, impliquant des membres du gouvernement, dans un tourbillon de sensualité et d’inventivité romanesque.

2h 15m

шпански; кастиљски (es-ES)

Title

Mujeres en el Cairo

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не можеш да нађеш филм или серију? Пријави се да додаш.

Глобално

s фокусирај траку за претрагу
p отворите мени профила
esc затворити отворени прозор
? отвори прозор пречице на тастатури

На страницама медија

b вратити се назад (или родитељу кад је то применљиво)
e иди на страницу за уређивање

На страницама ТВ сезона

(стрелица надесно) пређите на следећу сезону
(лева стрелица) иди на претходну сезону

На страницама ТВ епизода

(стрелица надесно) пређите на следећу епизоду
(лева стрелица) иди на претходну епизоду

На свим страницама са сликама

a отвори прозор за додавање слике

На свим страницама за уређивање

t отвори селектор превода
ctrl+ s пошаљи образац

На страницама за дискусију

n отвори нову дискусију
w мења статус гледања
p мења јавно/приватно
c мења отвори/затвори
a отвори активност
r одговор на дискусију
l иди на последњи одговор
ctrl+ enter пошаљи поруку
(стрелица надесно) следећа страница
(лева стрелица) претходна страница

Подешавања

Желите ли да оцените или додате ову ставку у листу?

Пријави се