Translations 5
Eidaleg (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il Sole - Storia di una stella |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Ffinneg (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Auringon pimeä puoli |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vasta hiljattain ovat tutkijat alkaneet ymmärtää lähimmän tähtemme eli auringon todellista olemusta. Millainen on sen menneisyys ja tulevaisuus ja miten se vaikuttaa maapalloon? |
|
||||
|
Hwngareg (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A nap sötét oldala |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A tudósok csak nemrég kezdték megérteni csillagunk, a Nap valódi természetét. A film bemutatja a Nap múltját és jövőjét, és a Földre gyakorolt hatását. |
|
||||
|
Saesneg (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Dark Side of The Sun |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
There are times, especially during a severe thunderstorm, when the power goes out temporarily. A minor inconvenience for most people, since they know that their power will be quickly restored. Even during major events like ice storms, where the power can be disrupted for days or even weeks, the lights will eventually come back on. If the power went out and didn’t return for a year or more, it’s a good bet that panic would set in once people realized something more ominous was happening, other than a temporary power outage. It sounds like a good scenario for a doomsday movie, but this event could actually occur. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La cara oculta del sol |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los científicos solo han empezado a comprender recientemente la verdadera naturaleza de nuestra "estrella local", el Sol. Este programa estudiará a fondo su pasado y su futuro. |
|
||||
|