Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
霍夫曼的快乐专柜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hoffmann先生在书店后面的一个房间里卖书,为他的女性顾客提供美好的时光。女性顾客的数量增长非常迅速,当霍夫曼先生忙不过来时,他会把两个儿子叫来帮忙,但他的小儿子只对读书感兴趣。有一天当他的小儿子把书交给一位女顾客时,这位女顾客教他性的乐趣,为了庆祝这Hoffmann组织了一个派队邀请了很多女顾客来参加,一切都很好结局也很好。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Pleasure Shoppe |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mr. Hoffman sells books and provides his female customers with nice moments in a room at the back of the shop. The number of female customers grows very rapidly and when Mr. Hoffman isn't up to the demand, he calls in his two oldest sons who keep the shop going. Unfortunately, his youngest son is only interested in reading. One day, as he delivers books to one of the customers, the lady teaches him about the pleasures of sex. In order to celebrate this, the father organizes a party and all is well that ends well! |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hoffmann & Söhne |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sie kennen doch sicher die Geschichte von den Hoffmannstropfen. Dieser Film handelt von einem anderen Hoffmann. Herr Hoffmann hat vier gutaussehende Söhne, und er ist der Inhaber einer florierenden Buchhandlung. Aber Herr Hoffmann verkauft nicht nur Bücher. Wenn eine Kundin zu ihm „Ich möchte einen Roman, ich fühle mich so einsam” sagt wird sie ins Hinterzimmer gebeten und dort vom Chef bestens bedient. In Stoßzeiten kann es schon mal vorkommen, daß Herr Hoffmann mit dem Ansturm der weiblichen Kundschaft allein nicht fertig wird, aber er hat ja seine vier Söhne, auf deren Standfestigkeit immer Verlaß ist. ,,Hoffmann und Söhne", ein Film über die aufregendste Buchhandlung der Welt Der gute Ruf von Hoffmann und Söhne wird natürlich überall bekannt, und bald werden die Geschäfte fast nur noch im Hinterzimmer abgewickelt. Einsame, unbefriedigte, schöne Frauen und Mädchen finden bei Hoffmann und Söhne die Erfüllung ihrer sexuellen Sehnsüchte. |
|
||||
|