Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
英国奇妙夜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
三个关于谋杀和超自然现象的故事。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Three Cases of Murder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Three stories of murder and the supernatural: A museum worker is introduced to a world behind the pictures he sees every day. When two lifelong friends fall in love with the same woman and she is killed, they are obvious suspects. Is their friendship strong enough for them to alibi each other? When a young politician is hurt by the arrogant Secretary for Foreign Affairs Lord Mountdrago, he uses Mountdrago's dreams to get revenge. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mord ohne Mörder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Drei fantastische Kriminalgeschichten um Fälle, bei denen der Täter nicht ermittelt werden kann: Ein Maler tauscht einen Museumsangestellten wegen der optimalen Beleuchtungseffekte gegen eine Kerze ein, so daß der junge Mann in dem Bild, das ein einsames Haus in unheimlicher Umgebung zeigt, verschwindet ("In your Picture"); ein Mann versucht seinem Nebenbuhler die angebliche Ermordung der Angebeteten anzulasten ("You killed Elizabeth"); nachdem er die Karriere seines Gegners durch eine Rede zerstört hat, wird ein Politiker von Albträumen geplagt, in denen sein Opfer auftritt ("Lord Mountdrago"). Während die beiden ersten Geschichten atmosphärisch dichte und originelle Phantasmagorien ohne inszenatorische Besonderheiten sind, lebt die dritte von der Darstellungskunst Orson Welles' in der psychologisch präzisen, rabenschwarzen Studie eines Mannes, den das schlechte Gewissen plagt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tre casi di omicidio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tre storie di omicidi e soprannaturale: Un lavoratore di un museo viene introdotto in un mondo che si cela dietro le immagini che vede ogni giorno. Quando due amici di una vita si innamorano della stessa donna e questa viene uccisa, i due sono ovviamente sospettati. La loro amicizia è abbastanza forte da permettere loro di fornirsi un alibi a vicenda? Quando un giovane politico viene ferito dall'arrogante Segretario agli Affari Esteri Lord Mountdrago, usa i sogni di Mountdrago per vendicarsi. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
쓰리 케이시즈 오브 머더 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tres casos de asesinato |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Narra tres relatos en clave fantástico de tema sobrenatural: una fantasma regresa a una galería de arte, en la segunda una chica es asesinada y en el último un Lord es castigado por el recuerdo de un hombre al que humilló. |
|
||||
|