Chop Stix (1979)
← Back to main
Translations 2
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
筷子 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
这家餐饮服务公司提供个性化服务!当一个年轻女孩从一位神秘的捐助者那里继承了一座豪宅时,她还继承了25000美元的欠税。她只欠了一辆锈迹斑斑的旧餐饮车,就去找她的阿姨借了一些女孩。阿姨经营着这个城市最负盛名的妓院。她提供了一份性感的美食,包括烹饪和肉欲,赚的钱足够在遗产律师拿走所有东西之前还清税款。她在自己的新餐厅“Chopstix Manor”狂欢庆祝自己的成功 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chop Stix |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
This Catering Service Delivers Their Goods with a Personal Service! When a young girl inherits a mansion from a mysterious benefactor, she also inherits a $25,000 debt in back taxes. With only a rusty old catering truck to her credit, she goes to her aunt, who runs the city's most prestigious whorehouse to borrow some girls. Serving up a sexy fare of delicacies both culinary and carnal, she makes enough money to pay off the taxes before the estate's lawyer runs off with everything. She celebrates her success with an outrageous orgy at her new restaurant "Chopstix Manor. " |
|
||||
|