Hostage Negotiator (2001)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hostage Negotiator |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
On the job, top FBI hostage negotiator Theresa Foley (Gail O'Grady) is a tough, no-nonsense professional...calm and cool in the face of risky, potentially deadly situations. At home, she's a loving mother, with two kids and a devoted husband, Frank (Michael Bowen), a fellow FBI agent. But her idyllic home life is shattered when a three-time loser she took down in a failed bank heist escapes from jail and vows revenge. Frank - is becoming increasingly irrational and distant after losing his job with the bureau. Theresa's former partner Danny McBaine (Brian Bloom) is seemingly the one relief valve in her ever-spiraling predicament. But can Danny help protect her from the madman who is stalking her - or will his presence only serve to inflame her husband's simmering paranoia and growing suspicions? The explosive climax threatens to sweep Theresa, her family, her life and her skills as a Hostage Negotiator to the very brink of terror in this edge-of-the-seat thriller! |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Между жизнью и смертью |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У Терезы Фоули совсем не женская работа. Она — особый агент ФБР, который занимается переговорами с преступниками, захватившими заложников. Иначе говоря, Тереза — профессионал по спасению человеческих жизней. То есть, тот человек, который ни при каких обстоятельствах не имеет права допустить, чтобы палец злодея спустил курок. В бюро расследований Тереза — специалист номер один, лучшая из лучших. Ей поручают разрешать самые ответственные и опасные ситуации. Именно одна из таких ситуаций изменит жизнь Терезы навсегда… Арестованный агентом Фоули грабитель поклялся, что страшно отомстит женщине, усадившей его за решетку. Он совершает побег из тюрьмы и начинает охоту за своим злейшим врагом. Теперь Терезе, неоднократно спасавшей чужие жизни, придется учиться спасать свою собственную. |
|
||||
|