Bulgarian (bg-BG)

Title

Нашите роднини

Taglines

Overview

Нашите роднини е шедьовърът на Лаурел и Харди. Двамата комици се разкриват като пълни господари на едно постепенно съзряло изкуство. Техният комизъм произтича от умението да се пресмята катастрофата, от узряването на геговете. В бурлеската те съзнателно въвеждат мъртви времена, създаващи у зрителя нетърпение и напрежение, които се освобождават отведнъж.

1h 13m

Chinese (zh-CN)

Title

我们的关系

Taglines

Overview

Danish (da-DK)

Title

Gøg og Gokke: To x tvillinger

Taglines

Overview

Gøg og Gokke erfarer, at de har to tvillingebrødre, sømændene Alf og Bert, som nu formodes omkomne i et mytteri. I virkeligheden er Alf og Bert gået i land for at aflevere en dyrebar ring for deres kaptajn. Det leder naturligvis til en masse forvekslinger, da Gøg og Gokke tager deres koner med til samme etablissement, hvor Alf og Bert netop har indyndet sig hos et par damer af tvivlsom moral.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Pantoffelhelden Stan en Ollie hebben ieder een tweelingbroer, Alf en Bert. Dat verzwijgen ze maar liever voor hun bazige echtgenotes, want de broers zijn zeelui met een twijfelachtige reputatie. Als Alf en Bert aan de zwier gaan in de stad waar Stan en Ollie hun gezapige leventje leiden, is dat het begin van een serie misverstanden en vergissingen die van kwaad naar erger gaan.

English (en-US)

Title

Our Relations

Taglines
Two innocent sailors on a holiday....but they ended up all at sea.....
Overview

Two sailors get caught in a mountain of mix-ups when they meet their long-lost twins. Laurel and Hardy play themselves and their twins.

1h 13m

Finnish (fi-FI)

Title

Kaksi merimiestä

Taglines

Overview

French (fr-FR)

Title

Laurel Et Hardy - C'est donc ton frère

Taglines

Overview

Laurel et Hardy découvrent l'existence de leurs frères jumeaux respectifs, Alfie et Bert.

1h 13m

German (de-DE)

Title

Dick und Doof - Die Doppelgänger

Taglines

Overview

Die verschollen geglaubten Matrosen Alfie Laurel und Bert Hardy laufen im Hafen ein, in dem ihre Zwillingsbrüder Stan und Ollie leben. Der Kapitän bittet sie, auf ein Päckchen zu warten, das sie ihm in einem Biergarten übergeben sollen. Sie treffen vorher ein, laden zwei Mädchen ein, hinterlassen dem Kellner zur Sicherheit einen Ring aus dem Päckchen. Direkt danach stolzieren Stan, Ollie und ihre Ehefrauen in den Biergarten. Die Verwechslungen lösen sich in einer wilden Verfolgungsjagd mit Gangstern auf, bis sich die Zwillinge endlich gegenüber stehen.

1h 13m

Greek (el-GR)

Title

Δουλειές με φούντες

Taglines

Overview

Εν αγνοία του Στάνλεϊ και του Όλιβερ, οι δύο δίδυμοι αδελφοί τους που για χρόνια είχαν χαθεί, οι ναύτες Άλφι και Μπέρι, βρίσκονται στην πόλη μεταφέροντας ένα πολύτιμο μαργαριταρένιο δαχτυλίδι που τους το εμπιστεύτηκε ο καπετάνιος του πλοίου. Και οι τέσσερις μπλέκονται σε διάφορες περιπέτειες, επειδή τους μπερδεύουν, ενώ μια ομάδα γκάγκστερ προσπαθεί να κλέψει το δαχτυλίδι που ο Στάνλεϊ και ο Όλιβερ έχουν θάψει μέσα σε τσιμέντο, το οποίο σε λίγο θα πεταχτεί στο λιμάνι.

Italian (it-IT)

Title

Allegri gemelli

Taglines
Due innocenti marinai in vacanza... finiscono in alto mare...
Overview

Stanlio e Ollio scoprono di avere due fratelli gemelli poco di buono, e decidono di tenere nascosta la cosa alle loro mogli. I gemelli, Alf e Bert, marinai, sbarcano proprio nella loro città all'insaputa dell'altra coppia. La confusione regna sovrana quando le due coppie di gemelli passano nella stessa locanda dove si fermano per mangiare - così Stanlio e Ollio vengono scambiati per i loro gemelli prima dal padrone della locanda - il quale da loro l'anello che Alf e Bert avevano lasciato in garanzia per pagare il conto - e poi dalle "amichette" dei marinai, scatenando la gelosia delle loro mogli. Quando la verità verrà a galla, i due rischiano di finire uccisi da un gangster interessato all'anello..ma fortunatamente arrivano Bert e Alfred..

1h 14m

Polish (pl-PL)

Title

Kochana rodzinka

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Dos pares de mellizos

Taglines

Overview

Los magos del humor, Laurel y Hardy, interpretan a dos marineros encargados de entregar un valioso paquete en el puerto donde, por casualidad, viven sus hermanos gemelos, felizmente casados. Los gemelos y sus dos novias se intercambian, por error, con sus hermanos. Uno de los más divertidos trabajos de los míticos Laurel y Hardy, conocidos en España como El gordo y el flaco. En esta ocasión interpretan dos papeles cada uno, lo que fue posible gracias a los magistrales trucos fotográficos del cámara Rudolph Maté, uno de los grandes directores de fotografía de la historia del cine

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login