Segfault (2018)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
错乱记忆 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
解離記憶碼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一名女子在飯店房間醒來,旁邊還躺了具屍體,但她卻毫無記憶;一通神秘電話警告她快點離開飯店,離開飯店的她踏上了尋找記憶的旅程。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Segfault |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A woman becomes increasingly aware of her fractured past as a corrupt organization closes in. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
언노운 아이덴티티 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
기억을 잃고 한 호텔 방에서 일어난 여자. 그리고 그 방에서 발견된 시체. 지금 당장 도망쳐야 한다는 한 통의 전화를 받은 그녀는 영문도 모른 채 도망치기 시작한다. 의문의 조직이 그녀를 뒤쫓기 시작하고, 여자는 일촉즉발의 상황에서 자신의 언니라고 주장하는 '빅토리아'의 도움으로 가까스로 위기를 모면한다. 하지만 조직은 끈질기게 그녀를 쫓아오고, 여자는 조금씩 잃어버린 기억의 조각들을 되찾으면서 혼란에 빠지는데... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сбой программы |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Девушка приходит в себя в номере отеля рядом с трупом незнакомого человека и понимает, что не помнит совершенно ничего, включая своё имя. При этом становится понятно, что за ней охотятся какие-то обученные люди из таинственной организации, а единственное предложение помощи приходит от девушки, которая называет себя её сестрой. |
|
||||
|