The Swarm (1978)
← Back to main
Translations 21
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'eixam |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una gegantina invasió d'abelles assassines provinents d'Àfrica amenaça una petita població de Texas als Estats Units. Al seu pas, han anat sembrant el caos i la destrucció. Les autoritats anomenen el prestigiós entomòleg doctor Bad Crane, que fa front a la situació organitzant la seva base en un sofisticat centre de míssils, proper al lloc atacat per les abelles assassines. Però és una missió complexa en què el fracàs sembla assegurat. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
杀人蜂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
世世代代都靠养蜂业的维持的苏玛斯市出现了杀人蜂,哈利斯和勒里向人们发出了警告,但是市民和农民却抱着怀态度,不愿意支持他们的工作,蜂群大举袭击了村民之后,人们终于清醒了,勒里猜度杀人蜂是在寻找栖息的地方,而杀人蜂确实是在寻找栖息之地。它们占据了展览厅,很多人包括哈利斯的家人都被困在其中,哈利斯和勒里能否把人们救出生天呢? |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Roj |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Znanstvenik dr. Bradford Crane i general Thalius Slater udružuju snage u borbi protiv gotovo nevidljivog neprijatelja koji prijeti Americi, pčele ubojice koje imaju smrtonosni otrov i napadaju bez razloga. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Roj |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Obrovský roj "Afrických včel" letí jihem USA. Vojenská základna, nedaleké městečko, tam všude již zabil spoustu lidí a pomalu se blíží k Houstonu... Je sestaven vědecký tým, který má za úkol najít způsob, jak roj zastavit... |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Helvedet kommer fra himlen |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Gode råd er dyre, da en milliontallig sværm af sydafrikanske dræberbier slår ned i det sydvestlige USA og parrer sig med de fredelige lokale arter. I kamp mod tiden og militærets generaler forsøger entomologen Bradford Crane at finde en måde at komme plagen til livs, inden den bevæger sig videre mod Houston. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Entomoloog Brad Crane ontdekt dat een dodelijke bijensoort uit Zuid-Amerika kans heeft gezien, door te broeden met 'normale' bijensoorten, z'n territorium steeds meer naar het noorden uit te breiden. Iets drijft hen bijelkaar en zo vormen ze een steeds groter wordende dodelijke zwerm. Aan Brad Crane de taak om een manier te vinden om de zwerm te stoppen voor deze Houston bereikt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Swarm |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Scientist Dr. Bradford Crane and army general Thalius Slater join forces to fight an almost invisible enemy threatening America; killer bees that have deadly venom and attack without reason. Disaster movie-master Irwin Allen's film contains spectacular special effects, including a train crash caused by the eponymous swarm. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Inévitable Catastrophe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Des abeilles d'Amérique du Sud se sont accouplées avec les abeilles d'Amérique du Nord. Un scientifique découvre une hormone poussant ces abeilles à devenir de véritables tueuses, qui vont tout détruire sur leur passage. De plus, elles apportent une maladie… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der tödliche Schwarm |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hochgiftige und äußerst aggressionslustige Killerbienen haben dem US-Bundesstaat Texas den Krieg erklärt. Angehörige einer Militärbasis unweit von Houston zählen zu den ersten Opfern. Städte und Dörfer werden evakuiert. Züge entgleisen. Es herrscht Chaos und Verzweiflung. Eine Handvoll Wissenschaftler versucht unter der Leitung des Insektenforschers Brad Crane, die nationale Katastrophe zu verhindern. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הנחיל |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
נחילים אדירים של דבורים אפריקאיות מטילות את אימתן על ערים שונות בארצות הברית וגורמות למותם של אלפי אנשים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rajzás |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Texast ellepik a Brazíliából érkező gyilkos darazsak. A Fehér Ház Brad Crane entomológust azzal a feladattal bízza meg, hogy próbálja elkerülni a nemzeti katasztrófa bekövetkezését. Brad mindenhová követi a gyilkos méhrajt, így jut el az egyik texasi légibázisra, ahol már csak áldozatokat talál. A helyszínen bebizonyosodik, hogy a vadméheket már nem lehet megállítani. Ehhez hasonló ütközetre a világtörténelemben eddig még soha nem került sor. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Swarm - Lo sciame che uccide |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dopo aver assalito e sterminato una guarnigione militare nel Texas, uno sciame di api assassine proveniente dal Brasile si avvia in un devastante raid verso il cuore degli Stati Uniti. La Casa Bianca affida il compito di neutralizzarlo all'entomologo Brad Crane, che chiama in aiuto lo scienziato Walter Krim. Ma la soluzione tarda a venire, le api dilagano, e i militari impongono rimedi peggiori del male. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
스웜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
미이일 통신 센터의 직원들이 몰살당하는 사고가 발생하자 슬레이터 소장은 원인 규명을 위해 현장에 출동했다가 곤충학자인 크레인 박사(마이클 케인 분)와 의사인 헬레나 대위(캐서린 로스 분)를 만난다. 몰살 원인이 살인 벌떼의 습격으로 밝혀지자 크레인은 사태 수습의 총 책임자로 임명되고, 면역학자 크림 박사(헨리 폰다 분)를 모셔와 해독제 제작에 몰두하게 된다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rój |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Entomolog Brad Crane odkrywa pojawienie się niebezpiecznej mutacji afrykańskich pszczół. Według przeprowadzonych przez niego badań, może nastąpić atak owadów, który grozi niespotykanymi do tej pory skutkami. Odkrycia Crane'a nie robią wrażenia, wydają się tak nieprawdopodobne. Tymczasem okazuje się, że uznawany za szaleńca naukowiec miał rację. Śmiercionośny rój pszczół powoduje kataklizm, z którym zadufani w sobie przedstawiciele władz nie potrafią się uporać. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Enxame |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Enxame |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Um entomologista comanda uma força-tarefa que tenta deter o avanço de abelhas assassinas, que vieram da África, ou Brasil, sendo mais fortes, resistentes e imunes para os pesticidas. Três ferroadas matam um adulto. Enquanto não se acha uma solução, o número de vítimas aumenta assustadoramente. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рой |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В штаб Военно-воздушных сил восточного побережья США поступает сигнал тревоги с одной из баз, расположенных в Техасе, недалеко от городка Моррисвиль. Для выяснения ситуации на базу отправлен отряд во главе с генералом Слэйтером. Прибывшие военные находят всех служащих мертвыми, в живых остался только один человек — энтомолог Брэдфорд Крэйн. Он сообщает военным, что весь персонал был убит африканскими пчёлами-убийцами, рой которых напал на базу. Генерал Слэйтер не поверил Крэйну и связался со штабом, откуда на самом высоком уровне, к своему огромному удивлению и недовольству, получил приказ оказывать Крэйну всяческое содействие. Тем временем в окрестностях Моррисвиля от укусов пчёл начали погибать люди. Всем становится ясно, что город лежит на пути у смертоносного роя, который со скоростью курьерского поезда движется в направлении Хьюстона, убивая всё живое на своем пути. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Roj |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Južnou časťou USA preletel obrovský roj "afrických včiel". Vojenská základňa, neďaleké mesto, všade už zabila veľa ľudí a pomaly sa blíži k Houstonu... Zostaví sa vedecký tím, aby našiel spôsob, ako roj zastaviť... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El enjambre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una gigantesca invasión de abejas asesinas provenientes de África amenaza a una pequeña población de Texas en los Estados Unidos. A su paso han ido sembrando el caos y la destrucción. Las autoridades llaman al prestigioso entomólogo doctor Bad Crane, que hace frente a la situación organizando su base en un sofisticado centro de misiles, próximo al lugar atacado por las abejas asesinas. Pero se trata de una misión compleja en la que el fracaso parece asegurado. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una gigantesca plaga de abejas asesinas provenientes de África amenaza a una poblacion de Texas (Estados Unidos). A su paso han ido sembrando el caos y la destrucción, matando tanto hombres como animales. Las autoridades llaman al doctor Bad Crane, prestigioso entomólogo que intenta enfrentarse a la situación organizando su base de operaciones en un sofisticado centro de misiles, próximo al lugar atacado por las abejas. Pero se trata de una misión compleja en la que el fracaso parece asegurado. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Katastrofplats Houston |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En svärm sydamerikanska mördarbin tycks ha attackerat en amerikansk millitärbas. Det visar sig att detta bara är början. Bina är farligare och starkare än forskarna någonsin kunnat tro. Tillsammans med forskare och millitären försöker Brad Crane ta upp kampen mot bina. Men kommer de hinna innan mördarbina når Houston? |
|
||||
|