Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
赶船 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De nåede færgen |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Carl Th. Dreyers kortfilmsklassiker bygger på en af Johannes V. Jensens "Myter" og fortæller historien om motorcyklisten og hans veninde, som skal skynde sig for at nå færgen i Nyborg, men møder deres skæbne på en fynsk landevej. Filmen var et bestillingsarbejde for Raadet for Større Færdselssikkerhed, og Dreyer har valgt en reportagestil med rystede optagelser og hurtige billedskift, men også indlagt mytiske elementer - chaufføren med dødningehovedet og færgemanden med to kister - der giver den realistiske beretning en stemning af skæbnebestemthed. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
They Caught the Ferry |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A man and a woman on a motorcycle arrive with a ferry to Assens. They want to catch the next ferry in Nyborg, on the other side of the island, but this ferry will leave in three quarters of an hour and the ferry berth is 70 km away. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ένα νεαρό ζευγάρι κάνει αγώνα ενάντια στο χρόνο με τη μοτοσυκλέτα, για να προλάβει το φέρι για το Nyborg, που βρίσκεται 70 χιλιόμετρα μακριά. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
They Caught the Ferry |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ei au prins bacul |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|