Easy Street (1917)
← Back to main
Translations 20
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Тихата улица |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
安乐街 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个被遗弃的人蜷缩在传教堂的台阶下,他受到了一位充满激情的传道者的布道启发,并为钢琴演奏家所倾心,以至于他试图通过成为警察来改善自己贫困的生活。他的第一个任务是在安乐街上巡逻,这是一个恶霸及其犯罪团伙经营的地盘。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chaplin strážcem veřejného pořádku |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Opuštěný muž, který se choulí pod schody misijního kostela, se cítí osvícen kázáním vášnivého kazatele a okouzlen krásou sborové klavíristky natolik, že se snaží zlepšit svůj chudý život tím, že se stane policistou. Jeho prvním úkolem bude hlídkovat podél Easy Street, území zlovolného rváče a jeho zločineckého gangu. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chaplin som politibetjent |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En hjemløs vagabond bliver politibetjent og skal patruljere i det farlige slumkvarter "Easy Street" |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Easy Street |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A derelict, huddled under the steps of a missionary church, feels enlightened by the sermon of a passionate preacher and infatuated by the beauty of the congregation's pianist, in such a way that he tries to improve his life of poverty by becoming a policeman. His first assignment will be to patrol along Easy Street, the turf of a vicious bully and his criminal gang. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Charlie poliisina |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Charlot policeman |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charlot, un vagabond, tente de trouver du réconfort auprès d'une mission de bienfaisance. Alors qu'il s'apprête à dérober la quête, il rencontre une jeune missionnaire qui le remet dans le droit chemin. Plus tard, en passant devant un poste de police, il remarque une offre d'emploi... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Leichte Straße |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein ehemaliger Landstreicher wird Polizist und muss sich mit einem großgewachsenen Schläger anlegen, der eine Straße in der Innenstadt kontrolliert. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La strada della paura |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La voce soave della pianista dell'istituto di carità di un quartiere degradato e violento convince il Vagabondo a convertirsi alla rettitudine e arruolarsi in polizia. Messo a guardia proprio della via malfamata in cui un bullo e la sua banda spadroneggiano, riuscirà con uno stratagemma geniale a stordire il prepotente. Ma ne avrà definitivamente ragione solo dopo un secondo scontro, durante il quale la pianista, di cui è infatuato, verrà rapita da una gang di balordi che la tiene prigioniera in un sotterraneo alla mercé di un drogato. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
チャップリンの勇敢 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
자립 재정 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
패싸움이 끊이지 않는 거리, 우연찮게 경찰이 된 채플린이 순찰을 돌다가 그 거리에서 가장 흉폭한 사내와 맞붙어 싸움에서 이기자 졸지에 영웅이 되어 버린다. 이일로 기고만장해진 채플린, 마을 사람들이 그를 겁내며 가까이 하려 하지 않고... |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Īzīstrīta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kad Klaidonis kļūst par policistu, viņš tiek norīkots uz patruļu šaubīgajā Īzīstrītā, kur pieveic slaveno Īzīstrītas blēdi. Viņš ir varonis, kurš palīdz daudziem nabadzīgajiem Īzīstrītas iedzīvotājiem un izpestī draugus no dažādām ķibelēm. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spokojna ulica |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charlie zostaje policjantem. Komendant wysyła go na patrol do najniebezpieczniejszej dzielnicy. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Charlot na Rua da Paz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um vagabundo é convertido por um pastor e uma missionária. Ele se torna policial e toma conta da Rua da Paz. Neste mesmo local, existe um bandido que costuma expulsar todos os policiais de lá. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rua da Paz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Carlitos vive um vagabundo que é convertido por um pastor e uma missionária. Ele se torna policial e toma conta da Rua da Paz. Neste mesmo local, existe um bandido que costuma expulsar todos os policiais de lá. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Тихая улица |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В этом фильме Чарли как бы начинает новую жизнь — он поступает на работу в полицию. В полиции его направляют на самый опасный участок — на одну из «тихих улиц» городских трущоб, которую единовластно держит в страхе местный «авторитет». Схватка щуплого Чарли и громадного верзилы неизбежна. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Charlot en la Calle de la Paz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un miserable desposeído, acurrucado bajo los escalones de una iglesia misionera, se siente iluminado por el sermón de un apasionado predicador y enamorado de la belleza de la pianista de la congregación, de tal manera que trata de mejorar su vida de pobreza convirtiéndose en policía. Su primera misión será patrullar a lo largo de la calle de la Paz, territorio de un malvado matón y su banda criminal. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lugna gatan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En luffare blir polis och måste ta hand om stans största buse. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Тиха вулиця |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чаплін показав вулицю свого дитинства — з бідністю, хуліганством, алкоголізмом, домашнім насильством. Величезний хуліган тероризує Тиху вулицю. Поліція не справляється зі своїми обов'язками. Бродяга влаштовується на службу в поліцію. Його відправляють патрулювати Тиху вулицю. Хуліган нападає на нового поліцейського, Бродяга справляється з Гігантом і встановлює порядок на вулиці. |
|
||||
|