Translations 21
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Репетиция на оркестър |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Федерико Фелини използва симфоничен оркестър, за ад олицетвори човечеството с всичките му радости, мъки, разочарования и триумфи на музикантите. Оркестърът се събира за репетиция, но се надига бунт. В средновековен романски параклис един оркестър се събира за репетиция. Музикантите пристигат, като се шегуват и закачат един друг. Уредникът им съобщава, че е дошъл телевизионен екип, който да снима репетицията, но те не са длъжни да разговарят с него. Освен това няма да получат допълнително заплащане за това. Музикантите разговарят за инструментите си, когато пристига диригентът немец и ги нарежда по местата им. Той крещи и ги обижда, а уредникът дава 20-минутна почивка. Диригентът разсъждава над това как светът се е променил и музикантите не го уважават. Когато се връща в залата, оркестърът се е вдигнал на бунт. Федерико Фелини използва симфоничен оркестър, за ад олицетвори човечеството с всичките му радости, мъки, разочарования и триумфи на музикантите. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
管弦乐队的彩排 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
导演费里尼的《乐队排演》,拍摄了一个交响乐团的排演状况,其中,相当讽刺地呈现出五花八门的情境气氛,什么都有,就是没有一般想像中的一个交响乐团乐团该有的和谐愉悦,团员之间的摩擦不合,象徵着人类社会的常态,在片中,团长成为某种「神」一般的存在,费里尼藉着检视音乐家们的种种喜怒哀乐,这个独特场景下人物的互动,变成人类社会的缩影。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In een tot oratorium omgebouwde Middeleeuwse Romeinse kapel komt een orkest bijeen voor een repetitie. De muzikanten arriveren en er wordt uitgelegd dat er een TV ploeg aanwezig is om opnamen te maken. De muzikanten vertellen over hun instrumenten. De Duitse dirigent arriveert en de repetitie begint. De dirigent schreeuwt en beledigt. Dan wordt er een pauze van 20 minuten ingelast. In zijn kleedkamer legt de dirigent uit hoe de muziekwereld is verandert en dat er geen respect meer voor een dirigent is. Hij keert terug naar de oefenruimte en vindt een orkest terug dat volledig in opstand is gekomen. Wat kan hen weer doen terugkeren naar de muziek? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Orchestra Rehearsal |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An orchestra assembles for a rehearsal in an ancient chapel under the inquisitive eyes of a TV documentary crew, but an uprising breaks out. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Orkesteriharjoitus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Répétition d'orchestre |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Journalistes attentifs, acoustique idéale, musiciens hors-pair, l'atmosphère est recueillie pour cette fameuse répétition. Apparaît le chef d'orchestre qui par ses exigences et injonctions provoque la révolte des musiciens. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ორკესტრის რეპეტიცია |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ფედერიკო ფელინის იდუმალებით მოცული შედევრი, რომელსაც ფონად ნინო როტას მუსიკა გასდევს. სატელევიზიო ჯგუფი ორკესტრის რეპეტიციას იწერს, რუტინული სამუშაო მოულოდნელად კონფრონტაციაში გადაიზრდება. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Orchesterprobe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Σε ένα ρωμαϊκό μεσαιωνικό παρεκκλήσι, ένας γηραιός δραστήριος άντρας στήνει μια πρόβα ορχήστρας. Οι μουσικοί σιγά-σιγά καταφτάνουν με καλή διάθεση. Γρήγορα, ενημερώνονται ότι ένα τηλεοπτικό συνεργείο θα την καλύψει, χωρίς την όποια αμοιβή. Ο γερμανός μαέστρος είναι στη θέση του και ξεκινούν...Μεσα στην οικουμενικοτητα μιας εκκλησιας, ο Φελλινι στηνει μια ορχηστρα-λαο εν ωρα δοκιμαστικης προβας, χρησιμοποιωντας τη σχεση μαεστρου και μουσικων για να κατασκευασει τους δυο πολους μιας κοινωνικο-πολιτικης αλληγοριας: την οχλοκρατια και το φασισμο. Πολυ ενδιαφερον φιλμ, στο οποιο ομως ο Ιταλος δημιουργος δεν υπολογιζει καθολου την εννοια της αφηγησης προκειμενου να θεσει τους προβληματισμους του. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
חזרת התזמורת |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
תזמורת סימפונית והחזרות שהיא עורכת לקראת קונצרט מהווים עבור פליני משל לתוהו ובוהו הפוליטי שאפיין את החברה האיטלקית של שנות השבעים - את מסע החיסולים האלים של כנופיות הטרוריסטים מימין ומשמאל. בסגנון כמו-תיעודי הוא עוקב אחר החזרות של התזמורת, עד שהאווירה מתחילה להתלהט, הופכת במהירות לאנרכיה שבשיאה נבקע קיר האולם ודרך הפירצה ניבט בנוכחות מאיימת כדור פלדה ענק. את הרגע הזה מנסה לנצל המנצח... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zenekari próba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy régi templom épületében zenekari próba folyik. Váratlanul megérkezik egy televíziós stáb is: riportok készülnek a zenészekkel. Feszült a hangulat. A zenekar és a karmester egyre kevésbé értenek szót, a szünet után pedig végképp elszabadulnak az indulatok. Fellini bölcs és mélyen emberi példázatának igazi szépségét a "zenekar" tagjainak rendkívüli szeretettel és boszorkányos virtuozitással megrajzolt portréi jelentik. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prova d'orchestra |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In una chiesa sconsacrata si tiene una prova d'orchestra che non va bene. Il direttore strapazza gli orchestrali. Pausa. Quando il maestro torna in sala, è scoppiato il Sessantotto: urla, berci, slogan contro il potere e le istituzioni, scritte eversive finché un'enorme palla d'acciaio sfonda un muro tra polvere e detriti. Laceri e impauriti, gli orchestrali ricominciano la prova, guidati dal direttore che ora parla in tedesco. Apologo estetico? Parabola etica e civile? Allegoria politica sulla società italiana? Il filmetto (Fellini dixit) si prestò a queste e ad altre interpretazioni. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
オーケストラ・リハーサル |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
오케스트라 리허설 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
외국에서 온 새로운 지휘자와 리허설을 하게 된 한 오케스트라 단원들은 새로운 사람의 등장으로 긴장해 있다. 그들 각자는 자신이 다루는 악기의 중요성을 자랑하기에 여념이 없다. 이들의 논쟁은 결국 혼란이 되고 연주는 시작되지만, 지휘자는 이들의 소리를 조화롭게 만드는 데 도무지 성공하지 못한다. 현대 사회의 한 단면을 은유적으로 그린 작품. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Orkestro repeticija |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Italijos televizijos užsakymu gimusiame eksperimentiniame filme Federico Fellini dokumentiniu stiliumi užgroja jausmingą, avangardišką ir sarkastišką gyvenimo pokario Europoje alegoriją. Jis pasirenka XIII amžiaus bažnytėlėje repetuojančio simfoninio orkestro metaforą, kuria vaizduoja visą žmoniją kamuojančias kasdienines problemas. Kaip ir reikėjo tikėtis, geriausios akustikos ieškantys muzikantai palūžta ir pradeda konfliktuoti tarpusavyje, o galų gale pažeria pretenzijų vokiečių kilmės dirigentui ir vadybininkams. Sekdamas genialaus kompozitoriaus ir ilgamečio kolegos Nino Rotos muzikos garsais režisierius mėgina išryškinti orkestrantų patiriamą džiaugsmą, skausmą, triumfą, liūdesį ir vilčių žlugimą. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Próba orkiestry |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Muzycy orkiestry rozbawieni i żartujący zjawiają się na próbie do oratorium. Okazuje się, że w środku czeka ekipa filmowa, która chce nakręcić o nich dokument. Ich opowiadania o konkretnych instrumentach, przerywa przybycie dyrygenta, apodyktycznego i krzykliwego. W przerwie szef orkiestry odpowiada na pytania filmowców, o to czym jest dla niego muzyka i jakie w ogóle spełnia funkcje. Po przerwie zastaje muzyków kompletnie zdezorganizowanych, gotowych do buntu przeciw jego nieograniczonej władzy. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ensaio de Orquestra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ensaio de Orquestra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Репетиция Оркестра |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В древней часовне телевизионная группа устраивает запись репетиции оркестра, но рутинная работа неожиданно перерастает в противостояние. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ensayo de orquesta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En una capilla medieval romana, una orquesta se prepara para ensayar. Los acompaña un equipo de Televisión. El director es un alemán que insulta a los músicos y los trata mal. Después de un descanso, éstos se rebelan contra él. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Orkesterrepetitionen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En orkester samlas för att repetera i ett gammalt kapell, under insyn av ett TV-team som ska göra en dokumentärfilm. Men snart börjar musikerna bråka. |
|
||||
|