Chinese (zh-CN)

Title

棕兔夫人

Taglines

Overview

入夜,年事已高的棕兔夫人正在准备做点心。她的丈夫已经过世,只留下这个腿脚不便的老妇人每日沉浸在孤独和思念中。昏暗小屋中的灯光吸引了一只不知趣的飞蛾,它不断用身体撞击灯泡,吵得棕兔夫人没法认真工作。忍无可忍,棕兔夫人打开房门,将飞蛾引了出去。向光天性使然,不久飞蛾再次徘徊到窗前,虽然窗户紧闭,但飞蛾却破窗而入。一番追打过后,飞蛾不小心掉入碗里。棕兔夫人急忙将各种原料混合进去,放入烤箱。当她以为重归安宁之时,却无意中进入另一个世界……本片荣获1998年奥斯卡最佳动画短片奖。

English (en-US)

Title

Bunny

Taglines

Overview

Bunny, an elderly rabbit who uses a walker, is in her kitchen one night baking a cake. A photograph from her wedding day is on her wall. A pesky and persistent moth bangs about the kitchen. She shoos it outside, turns off the porch light, and returns to her baking. The moth finds its way back into the kitchen, she bats it with a wooden spoon, and it falls into the mix. She stirs it up, pours the batter into a pan, and pops it into the oven. But the moth isn't done: it has a different mission, turning the oven into a portal, and inviting Bunny on a voyage of reunion.

0h 7m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Bunny est une lapine âgée utilisant une marchette. Elle est dans sa cuisine la nuit, en train de faire un gâteau. Une photo du jour de son mariage est accrochée au mur. Un papillon de nuit l'embête et cogne contre la lumière. Elle l’entraîne dehors, éteint la lumière du porche, et retourne à sa recette. Mais le papillon arrive a se frayer un chemin dans la cuisine, elle le chasse avec une cuillère en bois, et il tombe dans le mélange. De rage, elle continue sa recette, verse le mélange dans un plat, et le met au four. Mais le papillon n'en a pas fini : il a une mission différente, allumer une porte dans le four, invitant Bunny à des retrouvailles.

0h 7m

Portuguese (pt-BR)

Title

Coelhinha

Taglines

Overview

Bunny é uma coelha idosa que usa um andador. Uma noite estava na cozinha assando um bolo e olhando a fotografia do dia do seu casamento que está em sua parede, quando surge uma mariposa traquina e persistente.

Russian (ru-RU)

Title

Банни

Taglines

Overview

Занимаясь готовкой на кухне поздно вечером, старая Банни встречает нежданного гостя. Мохнатый мотылек, такой же потрепанный, как и она, надоедает своим присутствием и назойливостью, и любые ее попытки прогнать его неудачны. Но почему же этот ночной нарушитель будоражит ее тайные страхи и навивает глубокие воспоминания? Чтобы получить ответ ей придется пережить эмоциональные переживания и метаморфозы, которые прольют свет на эту странную, но душевную историю одиночества и воссоединения.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Bunny

Taglines

Overview

Elaborando una tarta a solas en su cocina, un harapiento y viejo conejo recibe una visita nocturna que proviene de lo más profundo del bosque.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login