Translations 4
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Katie Fforde: Meine verrückte Familie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der große Traum von Stella Sheridan war schon immer, eine Star-Anwältin in Boston zu werden. Deshalb tat sie auch alles dafür, an der Stanford University Jura zu studieren. Doch nach dem Studium konnte Stella keine dicken Fälle für sich gewinnen, bis der Sorgerechtsstreit einer bekannten Lokalpolitikerin Stellas Pechsträhne zum Guten wenden soll. Die Anwältin macht sich sofort ans Werk, wird aber von der Ankunft ihrer Mutter Barbara aus der Bahn geworfen. Barbara wurde eben von ihrem Mann Stan für eine Jüngere verlassen und bringt jetzt nicht nur das berufliche Leben ihrer Tochter durcheinander, sondern sorgt auch für Streitigkeiten zwischen Stella und ihrem Verlobten Josh |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Katie Fforde: Az őrült családom |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Stella Sheridan ügyvédként dolgozik, és lehetősége nyílik egy komolyabb üggyel foglalkozni, ami karrierjében nagy kihívást jelent. Eközben váratlanul betoppan édesanyja, Barbara, és fenekestül felforgatja addigi életüket párjával, Josh-sal. Stella szülei házasságának válsága miatt az anya hosszútávon készül berendezkedni lánya otthonába, amit a pár egyre nehezebben tolerál. Barbara meglátogat egy jósnőt, aki furcsa jövőképet vázol számukra. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Katie Fforde: La mia pazza pazza famiglia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mi alocada familia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El abogado Josh Olsen acaba de proponerle matrimonio a la colega del país, Stella Sheridan, y aceptó que ella apunte a un tipo de casos más sustanciales cuando su madre, Barbara Sheridan, se invita a ella misma, ya que fue abandonada por el padre Stanley por una modelo más joven. La entrometida, la necesitada Bárbara prueba una plaga, incluso entrometiendo el dormitorio. A pesar de -como compadecerse con- humillante de la "compañía de comodidad" materna y auto-invitada, la senadora estatal Maureen Holmes contrata a Stella para pelear con su esposo por la custodia exclusiva de sus hijos preadolescentes... |
|
||||
|