Translations 17
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chip & Dale: V ohrožení |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Studio Disney sestavilo dvoudílnou výběrovou kolekci nezapomenutelných dobrodružství svých dvou nejrozpustilejších hrdinů - Chipa a Dala. V první části vás čeká osm zábavných příběhů. Uvidíte například jak velké trable Chipovi a Dalovi nastanou, když se Donald snaží proměnit jejich dům se zásobou ořechů ve dříví na podpal! V dalším příběhu se naši dva nezbedové rychle zabydlí v Donaldově vláčku. Romanticky naladění jsou Chip a Dale v příběhu "Dva fešáci a slečna", kde se oba zamilují do stejné dívky. Anebo příběh, kdy by si Pluto rád schoval své kosti ve stromě, kde mají Chip a Dale uloženy své žaludy. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vild med Chip og Chap |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Her kommer Walt Disneys små tegnede favoritter Chip og Chap! Mød de charmerende, sjove og småpludrende egern i Vild Med Chip & Chap. Her kan du opleve sjove og dumdristige påfund i flere spændende eventyr. I Chip og Chap i hønsegården (1951), finder de to små egern nogle kæmpestore ”nødder” med hvid skal. Men er det nu også rigtige nødder? For at redde både hjem og nødder må Chip og Chap kæmpe mod Anders And i Anders And som skovhugger (1955). Nok er Anders And snu, men Chip og Chap er endnu mere snu... I Chip og Chap på frierfødder (1952), har begge venner aftalt et stævnemøde med et lille hun-egern. På samme tid og sted! Hvordan skal det gå? VILD MED CHIP & CHAP indeholder også episoderne: Chip og Chap (1947), Chip og Chap og modeljernbanen (1951), Chip og Chap og Pluto (1950), Sagen i en nøddeskal (1949) samt Anders And på campingtur (1950). |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Knabbel en Babbel - Pas Op! Heibel! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Knabbel en Babbel, de meest ondeugende figuren die Disney studio's ooit voortgebracht hebben, zijn grappig, snoezig en altijd daar te vinden waar problemen zijn. Dit is een speciale verzameling van hun avonturen die het hele gezin keer op keer aan het lachen zullen maken. Knabbel en Babbel doen alsof ze thuis zijn in Donald's speelgoedtreinenset in "Het Modelhuis". Op romantisch vlak wordt het een puinhoop als Knabbel en Babbel op hetzelfde meisje vallen in "Ik Hou Van jou, Wat Moet Ik Nou". In "Een Valse Noot" wil Pluto zijn botten in dezelfde boom verstoppen waarin Knabbel en Babbel hun eikels bewaren! |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chip 'n' Dale: Here Comes Trouble |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The most mischievous characters to ever come out of Disney studios, Chip 'N' Dale are cute, cuddly and always in the centre of trouble. Here is a special collection of their Adventures that will have you and your family laughing again and again. It's double trouble in 'Chip 'N' Dale Go Nuts' when Donald tries to chop down their house for firewood, along with their supply of nuts. Then Chip 'N' Dale make themselves at home in Donald's train set in 'Out Of Scale'. It's romantic mayhem when Chip 'N' Dale like the same girl in 'Two Chips And A Miss'. In 'Food For Feudin", Pluto wants to hide his bones in the same tree where Chip 'N' Dale store their acorns. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Aventures de Tic et Tac |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les personnages les plus espiègles à jamais sorti des studios Disney, Tic et Tac sont mignons, câlins et toujours dans le trouble. Voici une collection spéciale de leurs aventures qui vous fera rire ainsi que votre famille, encore et encore. C'est un double problème lorsque Donald tente d'abattre leur maison pour faire du bois de chauffage, ainsi que leur approvisionnement en noix. Puis Tic et Tac font comme à la maison dans le train miniature de Donald. C'est le chaos romantique quand Tic et Tac aime la même fille. Pluton veut cacher ses os dans le même arbre où Chip et Dale stocker leurs glands. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chip & Chap - Lustige Streiche |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Neue Zusammenstellung auf DVD einiger alter Kurzfilme über Donald Duck und Chip & Chap aus den 50er Jahren. Dabei sind: 1. Donald und die Riesennuss, 2. Hörnchen und Hühnchen, 3. Donald, der Nussdieb, 4. Nicht maßstabsgetreu, 5. Rendeveuz zu dritt, 6. Ein Baum fällt selten allein, 7. Kampf um jede Nuss und 8. Happy Camping |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Τσιπ & Ντέιλ: Έρχονται Μπελάδες |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Το πρώτο μέρος της συλλογής των περιπετειών (καρτούν μικρού μήκους) των Τσιπ και Ντέιλ. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
צ'יפ ודייל: צרות בצרורות |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
הצרות הפכו להיות כפולות בפרק "צ'יפ ודייל", כאשר דונלד מנסה לקצוץ את הבית שלהם עבור חימום האח שלו, יחד עם כל מזווה האגוזים שלהם! לאחר מכן בפרק "עולם מיניאטורי" צ'יפ ודייל מרגישים בבית בתוך הרכבת של דונלד. זוהי מערבולת רומנטית כאשר צ'יפ ודייל מתאהבים באותה בחורה בפרק "שני צ'יפים ונערה". בפרק "סיבה למריבה", פלוטו רוצה לאחסן את העצמות שלו בדיוק באותו העץ שבו צ'יפ ודייל שומרים את האגוזים שלהם. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Csipet csapat - Cseberből vederbe |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Csipet a csapat, de erős! Ha bajban vagy, ne habozz, hívd őket, és a mókás mókusok azonnal ott teremnek, ahol szükség van rájuk! Sokan talán nem is tudják, hogy a két szemtelen, de kalandvágyó mókus, Chip és Dale már az 1930-as évek végén megjelent Walt Disney néhány rövid rajzfilmjében akkoriban még mint csak tréfás mellékszereplők. Elérkezett azonban az idő, amikor mogyoró-rágó hőseink végre megmutathatják, mire is képesek egyedül, pontosabban kettesben! |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cip & Ciop: Guai in vista |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I guai non arrivano mai da soli e per Cip e Ciop sarà dura difendersi da Paperino, che cercherà in tutti i modi di abbattere il loro albero insieme alla loro scorta di noci! In “Fuori misura” Cip e Ciop trasformano il trenino di Paperino nella loro casa. In “Due scoiattoli e una miss” è una sofferenza molto romantica quella di Cip e Ciop, innamorati della stessa ragazza. In “Un motivo per bisticciare” Pluto vuole nascondere gli ossi nello stesso albero in cui gli scoiattolini tengono le loro ghiande! Episodi: 1 - Tutto in un guscio di noce - 1949 2 - Cip & Ciop e il pulcino - 1951 3 - Cip & Ciop - 1947 4 - Fuori misura - 1951 5 - Due scoiattoli e una miss - 1946 6 - In cima all’albero - 1955 7 - Motivo per bisticciare - 1950 8 - Paperino e la roulotte - 1950 |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Snipp & Snapp - Klassiske Eventyr |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Her kommer Walt Disneys små tegnede favoritter! Møt de sjarmerende, morsomme og skravlende ekornene Snipp & Snapp. Her opplever du både morsomme og spennende eventyr. I "Som plommen i egget" (1951) besøker Snipp & Snapp hønsegården. Der finner de kjempestore "nøtter" med hvitt skall. Men er det virkelig nøtter? Snipp & Snapp kjemper mot Donald Duck i "Tømmermenn" (1955) for å redde sitt hjem og sine nøtter. Donald er listig, men Snipp & Snapp er listigere... I "To herrer og en hun" (1952) har begge vennene, både Snipp & Snapp en avtale med en ekornfrøken, samme tid og samme sted! Hvordan skal dette gå? "Snipp & Snapp - Klassiske Eventyr" inneholder også episoderne: "Snipp & Snapp (1947), "I et nøtteskal" (1949), "Som en hund i handske" (1950), "Kluss i campingvogna" (1950), "Fell skala" (1951). |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chip i Dale: Nadciągają kłopoty |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Chip i Dale to najbardziej psotni bohaterowie, jacy kiedykolwiek wyszli ze studia Disneya. Są bystrzy, sprytni i zawsze w samym centrum kłopotów. Przedstawiamy specjalną kolekcję ich przygód, które z pewnością rozbawią całą rodzinę. W historyjce Twardy orzech, kłopoty są spotęgowane, gdy Donald próbuje zrąbać drzewo, w którym mieszkają i w którym mają swój zapas orzeszków. Następnie Chip i Dale organizują sobie dom u Donalda w opowiadaniu Zła skala. Rozpoczyna się romantyczne zamieszanie, gdy wychodzi na jaw, że Chip i Dale lubią tę samą dziewczynę w Chip, Dale i dziewczyna. W Walce o byt natomiast, Pluto stara się ukryć swoją kość w tym samym drzewie, gdzie Chip i Dale mają skład żołędzi. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tico e Teco: Diversão em Dobro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
É confusão em dose-dupla quando Donald precisa de lenha para a lareira e tenta cortar a árvore onde moram Tico e Teco. Mais tarde é a vez da dupla sentir-se em casa na estação de trem de brinquedo do Donald. A seguir, teremos uma competição romântica quando os dois esquilos gostam da mesma garota. E depois é a vez de Pluto, que quer esconder seus ossos na mesma árvore em que Tico e Teco guardam suas nozes. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Чип и Дейл: Проблемы начинаются |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чип и Дейл - самые большие шалуны, которых когда-либо создавала студия Дисней. Эти милые и очаровательные бурундучки вечно попадают в неприятности. А эта коллекция их самых невероятных приключений заставит всю Вашу семью хохотать до упаду. В мультфильме «В скорлупе» Дональд хочет пустить дом беззаботных зверушек на дрова, а вместе с домом и все запасы их любимых орешков! «Все не так!» - в этой серии неразлучные приятели становятся машинистами на игрушечной железной дороге Дональда. И жизнь превращается в настоящий кошмар, когда Чип и Дейл влюбляются в одну и ту же девушку в мультфильме «Соперники». А в «Кому достанется на орехи» Плуто решает сделать тайник для своих косточек в том же дереве, где наши бурундуки уже спрятали желуди! |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Galen i Piff och Puff |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Här kommer Walt Disneys små tecknade favoriter - Piff och Puff! Träffa de charmiga, skojiga, tjattrande ekorrarna i Galen i Piff & Puff. Samlingen innehåller åtta klassiker med dessa två små krabater: |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chip 'n ve Dale: İşte Bela Geliyor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Disney stüdyolarından çıkmış en yaramaz karakterler olan Chip 'N' Dale sevimli, cana yakın ve her zaman belanın ortasındalar. İşte sizi ve ailenizi tekrar tekrar güldürecek onların Maceralarından oluşan özel bir koleksiyon. 'Chip 'N' Dale Go Nuts'ta Donald, fındık stoklarıyla birlikte yakacak odun için evlerini kesmeye çalıştığında çifte sorun yaşanıyor. Sonra Chip 'N' Dale, 'Out Of Scale'de Donald'ın tren setinde kendilerini evlerinde gibi hissediyor. Chip 'N' Dale'in 'Two Chips And A Miss'deki aynı kızdan hoşlanması romantik bir kargaşa. "Food For Feudin"de Pluto kemiklerini Chip 'N' Dale'in meşe palamutlarını sakladığı ağaçta saklamak istiyor. |
|
||||
|