Translations 19
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Китове през август |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Топла човешка история за старостта и примирението, разказана без маниерност в лиричен ретростил. Най-силният компонент на филма е актьорското присъствие на двете кинолегенди Бети Дейвис и Лилиан Гиш. Техните героини вълнуват с начина по който се отнасят към живота, със сложността на характерите и взаимоотношенията си. Китовете напускат бреговете през август и в тяхното отплуване стариците виждат своя стопяващ се живот. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les balenes d’agost |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Des de fa més de seixanta anys, dues germanes passen els estius en una illa de Maine. Veure les balenes passant davant de la costa era la seva distracció més estimada, fins que els cetacis, com les il·lusions de joventut, no van tornar mai més. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
八月的鲸鱼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
缅因州的夏天,事事变幻无常。鲸鱼再也不游近海岸,不象两位老寡妇姐妹年轻的时候。她们拥有一座海边住所,在这里她们已经度过了50个夏天。莉贝眼瞎了,看上去生命垂危;萨拉照看着她的姐姐,却对继续照顾她感到担心,对在她们海边钓鱼的一位俄罗斯老贵族也是三心二意。萨拉结婚46周年纪念日到了,俄国人送给她们一些钓到的鱼,萨拉则邀请他赴晚宴,莉贝也坐直了腰板。萨拉犹豫着现在是否到了卖掉这个地方,而给莉贝再找一处安身地方的时候了。这些老人们接下来还会有什么打算呢? |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Twee oudere zussen, weduwen, brengen al 50 jaar de zomer door in hun huisje aan de kust. Libby is blind en bereidt zich al voor op haar dood. Sarah zorgt voor haar zuster en is geïnteresseerd in de Russische aristocraat die vist in hun kustplaatsje. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Whales of August |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Two aged sisters reflect on life and the past during a late summer day in Maine. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Baleines du mois d'août |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Depuis plus de 60 ans, Sarah et sa sœur Libby passent leurs étés dans une île du Maine, avec leurs rêves et leurs souvenirs. Dans leur jeunesse, les baleines passaient au large mais elle se sont enfuies et la vie s'est écoulée. Sarah, une femme romantique, se lie d'amitié avec une veuve excentrique et s'attache à un gentleman russe. Libby, aveugle, vit dans le souvenir de sa beauté et de sa fraîcheur passée. Cet été différent des autres va changer totalement leurs vies ... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wale im August |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wale im August ist ein US-amerikanischer Film des britischen Regisseurs Lindsay Anderson aus dem Jahr 1987. Er basiert auf dem Bühnenstück The Whales of August von David Berry, der auch das Drehbuch schrieb. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Οι Φάλαινες του Αυγούστου |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Καλοκαίρι για τους ανθρώπους στο Maine τα πράγματα αλλάζουν. Οι φάλαινες περνούν πλέον κοντά στην ακτή, όπως έκαναν κατά τη διάρκεια της νιότης τους. Δύο ηλικιωμένες χήρες αδελφές που έχουν παραθαλάσσιο σπίτι για 50 χρόνια. Η Libby είναι τυφλή, και φαινομενικά ετοιμάζεται να πεθάνει. Η Sarah προσέχει την αδελφή της, ανησυχεί για τη για τη φροντίδα της, και επίσης ενδιαφέρονται για ένα παλιό Ρώσο αριστοκράτη, ο οποίος αλιεύει από την ακτή τους. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bálnák augusztusban |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Maine állam egyik kék öblében élik csendes, öreg napjaikat az Elderly nővérek. Életüket a tenger hullámzása, az ár-apály váltakozásának ritmusa szabályozza. Sarah érzékeny, romantikus alkat, Libby, a nővére zsémbes természet. Nem szereti a váratlan vendégeket és önző módon ragaszkodik a testvéréhez. A két testvér beszélgetései az emlékekre épülnek. Gyerekkorukban az apjuk azt mesélte, hogy a bálnák hozzák az évszakok változását. A farkukkal hajtják a hűvös szelet északról az öbölbe. Sarah minden nap kisétál a tengerhez. Augusztusban pedig várja a bálnákat. David Berry regényéből. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le balene d'agosto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Libby e Sarah, due anziane sorelle, trascorrono gli ultimi anni della loro vita in una bella casa su un'isola. Sarah, che nonostante l'età è ancora molto attiva, fa da infermiera a Libby, che è cieca e ha un carattere scontroso. Di tanto in tanto la loro solitudine è interrotta da visite improvvise, tra cui quella di un agente immobiliare che ha messo gli occhi sulla casa. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
八月の鯨 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
リンゼイ・アンダーソン監督が描くささやかな日常に息づくドラマ。長い人生のほとんどを一緒に過ごしてきた老姉妹。毎年夏に滞在していた小さな島では、入江に鯨がやってきていたが……。出演はリリアン・ギッシュ、ベティ・デイヴィスほか。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
8월의 고래 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
한때의 꽃 같은 젊음도 결국은 세월과 더불어 늙고 병들어 간다. 누구나 젊은 날의 아름다웠던 추억이 가슴속에 담겨 있으며 이제 죽음을 앞둔 나이에 하나씩 하나씩 옛 추억을 회상하며 때론 그리움에 때론 절망감에 가슴 아파한다. 여기 나이 들어 여생을 마무리 하려하는 두 자매가 바다가 내다보이는 별장에서 젊었던 시절 바로 앞의 바다에서 1년에 한 차례씩 지나가던 고래들을 구경하기 위해 기다리고 있다. 근처에 한때 남작의 지위를 지녔던 노신사가 등장하고 늙음 앞에 무력해진 지난날의 지위, 미모, 권세는 이제 간곳없고 단지 사람이 그리운 이 노인들은 아주 사소한 일상을 언쟁하거나 또한 즐거워한다. 이제 앞이 보이지 않는 동생 사라의 사사건건 날이 선 예민함 앞에서 같이 늙어 가면서도 늘 이해해주고 가르치려 드는 언니 리비. 그리고 40년 지기 이웃의 티샤. 이미 떠나 버린 남편을 그리워하고 결혼기념일을 챙기는 그들에게 황혼은 지극히 숭고하고 아름답다. 여러 차례의 갈등구조 끝에 동생 리비는 언니의 손을 잡아끌며 어린 시절 보았던 고래를 보러가자 한다. 절벽 끝에 서서 고래를 기다리지만 이제 더 이상 고래는 오지 않는다. 그저 모든 것은 가슴속에 남아 있을 뿐이다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sierpniowe wieloryby |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dwie starsze, owdowiałe kobiety spędzają lato w domu w Maine. Sarah opiekuje się swą starszą siostrą, niewidomą, obdarzoną trudnym charakterem Libby. Kobiety wspominają minione lata i coroczne migracje wielorybów, które obserwowały jako młode dziewczyny. Wieloryby nie przepływają już w pobliżu wybrzeża, pozostają jedynie symbolem minionej młodości. Sierpniowe wieloryby to popis aktorstwa gwiazd dawnego kina i ostatnia rola dziewięćdziesięcio-czteroletniej wówczas Lillian Gish. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Baleias de Agosto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
As velhas irmãs Libby (Bette Davis) e Sarah (Lillian Gish) vivem juntas numa casa ampla no rochoso litoral do Maine, onde costumavam passar o verão desde a infância, sempre de olho nas baleias que aparecem em agosto. Agora Libby está cega e Sarah precisa cuidar dela. Ambas vivem de recordações da família, dos maridos e dos amigos. O sr. Maranov (Vincent Price), um velho nobre russo fugido da Revolução de 1917, passa a visitá-las, mas é rechaçado asperamente por Libby, que teme que ele apenas queira se instalar na casa delas para aproveitar o pouco de dinheiro que ainda possuem. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Baleias de Agosto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Августовские киты |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Элегический, мягкий, добрый и полный сострадания рассказ о жизни двух старых сестер. В самом начале картины зритель видит их в черно-белом изображении юными, полными надежд и сил. Они с восторгом наблюдают за китами, подходящими к острову Мэн в августе. Затем изображение незаметно наливается цветом, и мы видим этих же женщин уже престарелыми, и ясно, что смерть не за горами. Куда же улетела целая жизнь и что она с собой унесла? Одна потеряла на войне любимого, другая ослепла, мы знаем, что у нее не сложились отношения с дочерью. Слепая пользуется своим положением и слегка терроризирует свою сестру, но связывает их большая любовь и… одиночество. Август. И так хочется снова увидеть китов… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Las ballenas de agosto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El paso del tiempo ha consolidado una sincera amistad entre las ancianas Sarah Webbber y Libby Strong, por encima de su condición de hermanas. Una isla de Maine es el lugar donde se han reunido cada verano durante más de sesenta años. Ambas son viudas, pero no olvidan los días en que eran jóvenes y corrían por la playa para ver surgir del mar a las grandes ballenas. Entonces estaban llenas de ilusiones. Ya ancianas, han permanecido unidas por una doble y mutua dependencia. Sin embargo, la ceguera que padece Libby la hace cada vez más antipática e irascible; Sarah, en cambio, conserva una imperturbable serenidad. El señor Maranov, un caballero de origen ruso, y el obrero Joshua Brackett, constiuyen el contrapunto masculino a un mundo de recuerdos y evocaciones de juventud. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El paso del tiempo ha consolidado una sincera amistad entre las ancianas Sarah Webbber y Libby Strong, por encima de su condición de hermanas. Una isla de Maine es el lugar donde se han reunido cada verano durante más de sesenta años. Ambas son viudas, pero no olvidan los días en que eran jóvenes y corrían por la playa para ver surgir del mar a las grandes ballenas. Entonces estaban llenas de ilusiones. Ya ancianas, han permanecido unidas por una doble y mutua dependencia. Sin embargo, la ceguera que padece Libby la hace cada vez más antipática e irascible; Sarah, en cambio, conserva una imperturbable serenidad. El señor Maranov, un caballero de origen ruso, y el obrero Joshua Brackett, constiuyen el contrapunto masculino a un mundo de recuerdos y evocaciones de juventud. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sensommardagar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|