Prospero's Books (1991)
← Back to main
Translations 13
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
普罗斯佩罗的魔典 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在根据莎士比亚戏剧《暴风雨》改编的这部影片里,导演格林纳韦充分发挥了奇思异想,展现出大有前途的想象力。普罗斯佩罗在自己的脑海中虚构《暴风雨》的画面,每当剧中人物出场的时候,他就替他们说出了他们的台词。影片完全可以看作是《暴风雨》的另一个新的版本。演员的表演很有分寸,令人赏心悦目,观众也会有一种享受盛宴的感觉。当然影片给观众所提出的挑战也非同一般,显然只有熟悉莎士比亚的《暴风雨》的观众才能更好地欣赏它。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prosperovy knihy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Děj je sledován přímo z postavy Prospera, který přežívá se svou dcerou na pustém ostrově. S sebou má dohromady čtyřiadvacet knih od svého dvořana Gonzala. Zde Prospero vystupuje jako bůh a díky těmto kouzelným knihám ve kterých se nacházejí odhalení potřeb a života člověka dokáže vytvořit kouzelnou říši a ovládnout všechny nadpřirozené bytosti. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prospero's Books |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An exiled magician finds an opportunity for revenge against his enemies muted when his daughter and the son of his chief enemy fall in love in this uniquely structured retelling of the 'The Tempest'. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adaptation de la pièce éponyme de William Shakespeare axée essentiellement sur le personnage de Prospero, ex-duc de Milan en exil sur une île, qui, à la lecture d'un de ses livres magiques, invente un plan pour perdre ses ennemis. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prosperos Bücher |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Greenaways Adaption von Shakespeares "Sturm" ist ein orgiastisches Fest für die Sinne. Sämtliche Rollen werden vom großen Shakespeare-Interpreten John Gielgud gesprochen, die Musik stammt von Michael Nyman. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prospero könyvei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prosperót, Milano hercegét a testvére megfosztja a hatalmától, és lányával együtt az egyik távoli szigetre száműzi. A bölcs, nagy tudású férfi a hosszú éveket kézirata fölött ülve, elmélkedve tölti. A tinta és a toll - Shakespeare alteregója - ad neki hatalmat ahhoz, hogy megalkossa a saját világegyetemét, amelyben mindenki, legyen az valóságos vagy mesefigura, a saját törvénye szerint élhet. A hihetetlen képzelőerejének köszönhetően megelevenedik ez a fantasztikus világ. Shakespeare Vihar című művének sajátos adaptációja. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'ultima tempesta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prospero, ormai vecchio, è stato spodestato dal fratello e ha perso così il ducato di Milano. Ora vive su un'isola dalla quale, scatenando una tempesta, fa naufragare le navi di passaggio. Versione barocca e figurativamente smagliante (con ampio uso delle nuove tecnologie elettroniche) della "Tempesta" di Shakespeare. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
프로스페로의 서재 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Livros de Próspero |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Última Tempestade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Книги Просперо |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Книги Просперо Питера Гринуэя - оригинальная интерпретация первоисточника. Почти все диалоги в фильме принадлежат Гилгуду, играющему Просперо. Кроме того, почти все действие сопровождается неким миметическим балетом из обнаженных мужчин и женщин. Вечает все блестящая работа худощников-постановщиков Бен Ван Оса и Яна Рулфса и оператора Саши Вьерни. Книги Просперо, снятые по шекспировской Буре (весьма странная пьеса в наследии английского гения), представляют собой, мягко говоря, неожиданную версию классики - истории о миланском герцоге Просперо , отправленном своим братом-противником в открытое море и оказавшемся на острове вместе со своими полуволшебными книгами и маленькой дочерью. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los libros de Próspero |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Entre 1599 y 1611, Próspero, ex duque de Milán, es desterrado con su hija Miranda a una isla muy alejada de Europa por su hermano Antonio y el aliado de éste, Alonso, actual Rey de Nápoles. Pero, cuando Miranda y el hijo de su principal adversario se enamoran, se le presenta la oportunidad de vengarse de todos sus enemigos. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prosperos böcker |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prospero är tidigare hertig av Milano, men hans bror har sänt honom i exil på en ö belägen mitt ute i havet. Med styrka och auktoritet har han lyckats förvandla och förändra ön till ett litet italienskt kungadöme, men han vill fortfarande hämnas på de fiender som lagt beslag på hans hertigdöme. Peter Greenaways egensinniga filmatisering av Shakespeares "Stormen" liknar inte något annat. |
|
||||
|