Paradox (2010)
← Back to main
Translations 11
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Парадокс |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Поредният нискобюджетен фантастичен екшън, в който детективът от отдел "Убийства" Стив Нолт /Кевин Сорбо/ живее в паралелен свят на земния, където разследва убийства, извършени от злодеи, за които той не предполага, че съществуват. В историята са забъркани и 130-годишен магьосник, и млада красавица, за която научните разкрития не са просто празни приказки. На режисьорския стол е Брентън Спенсър, познат от множество космически телевизионни поредици като "Старгейт", "Андромеда" и "Полтъргайст". |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paradox |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Homicide detective Sean Nault is a cop on a parallel Earth whose technology is powered exclusively by magic. Sean investigates a baffling series of murders committed by a means he's never seen before: science. With the aid of Lenoir, a member of the ridiculed subculture of "pragmatists" who believe science is more than the stuff of myths & children's stories, and the 130-year-old sorcerer Winston Churchill, Sean uncovers an ominous plot that will lead him to another dimension and the realization that, unless he prevents it, both earths could well be destroyed. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Mondes parallèles : Paradoxe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans un monde parallèle régi par la magie, un policier enquête sur une série de meurtres commis par la science. Cette situation inédite pourrait bien signifier la destruction prochaine des deux mondes. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paradox - Die Parallelwelt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In einer fast identischen Parallelwelt, die auf Magie statt auf Technologie basiert, untersucht Detective Sean Nault von der Mordkommission eine Serie von Tötungsdelikten, bei der eine bislang unbekannte Waffe zum Einsatz kam. Lenore, die aufgeschlossene Besitzerin eines New-Age-Shops, und Winston Churchill, der 130jährige Zauberer, der seinen Ruhestand in Kalifornien genießt, helfen ihm die Hinweise zu deuten: Die Waffe stammt aus unserer Welt, hereingeschmuggelt durch ein Dimensionstor. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ΤΟ ΠΑΡΑΔΟΞΟ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O ντετέκτιβ ανθρωποκτονιών Sean Nault, βρίσκεται σε μια παράλληλη γη, των οποίων η τεχνολογία τροφοδοτείται αποκλειστικά από μαγεία. Ερευνά μια περίεργη σειρά από δολοφονίες που διεπράχθησαν με ένα μέσο που αυτός δεν έχει δει ποτέ πριν: επιστήμη. Με τη βοήθεια του Lenoir, μέλος της γελοιοποιημένης υποκουλτούρας των «ρεαλιστών» που πιστεύουν πως η επιστήμη είναι κάτι περισσότερο από μύθοι & παιδικές ιστορίες, και τον 130 χρονών μάγο Ουίνστον Τσόρτσιλ. Ο Sean αποκαλύπτει μια δυσοίωνη πλοκή που θα τον οδηγήσει σε μια άλλη διάσταση και στη συνειδητοποίηση ότι, εκτός και αν αυτός το αποτρέψει, οι δύο γαίες θα μπορούσαν κάλλιστα να καταστραφούν. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
פרדוקס |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
שון נולט הוא בלש מעולם מקביל לכדור הארץ. הטכנולוגיה פועלת על ידי קסם. שון חוקר סדרה של מעשי רצח שבוצעו באמצעות משהו שמעולם לא ראה טרם לכן: מדע. בעזרת לנואיר, נחשפת מזימה שיכולה לפגוע ולהרוס את שני העולמות. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paradoxon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A gyilkossági nyomozó Sean Nault (Kevin Sorbo), aki egy párhuzamos univerzumban zsaru, ahol a technológiát kizárólag a varázslat vezérli, egy sor zavarba ejtő gyilkosság ügyében nyomoz egy eddig nem látott eszköz, a tudomány segítségével. Nault, akinek segítségére pragmatisták kigúnyolt szubkultúrájának egy tagja és egy 130 éves varázsló van, baljós tervet leplez le. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paradoks |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Detektyw Sean Nault, żyjący w równoległym do naszego świecie, który całkowicie zdominowała magia, bada serię morderstw popełnionych pierwszy raz za pomocą nauki. W sprawie pomaga mu 130-letni czarnoksiężnik, Winston Churchill. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Outra Dimensão |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sean Nault é um detetive de homicídios, de uma Terra paralela e usa toda tecnologia disponível para solucionar crimes. Sean investiga uma série desconcertante de assassinatos cometidos de uma forma nunca antes foi usada: O poder da ciência. Com o auxílio de Lenoir, um membro da subcultura ridicularizada de "pragmáticos" que acreditam que a ciência é mais do que mitos e contos e com a ajuda de um feiticeiro de 130 anos chamado Winston Churchill, Sean descobre um plano apocalíptico que o levará à uma outra dimensão, a nossa, e a percepção de que a não ser que ele frustre este plano, ambas terras poderão ser destruídas. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Парадокс |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В параллельной вселенной, где всем управляет магия, детектив Шон Нолт расследует серию загадочных убийств, совершенных при помощи невероятного для этого мира явления - науки. В поисках разгадки, Шон выходит на группу так называемых "прагматиков", уверенных, что наука это не просто детские сказки и узнаёт о существовании другого измерения... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|