Traduceri 4
Croată (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Priča o Jacku Frostu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Duboko u začaranoj šumi, dječak se probudi ne znajući tko je ili odakle je tamo došao. Čarobna šumska stvorenja koja ga pronađu otkriju, na svoje iznenađenje, da se sve što on dodirne zaledi, te mu zbog toga daju ime Jack Frost. No, izvan začarane šume žive Goblini, koji zaudaraju na kuhani kupus, i zabavljaju se proizvodeći nepristojne zvukove. Oni su odlučni oteti magiju šume za sebe - no kada ju pokušaju ukrasti Jacku, otkriju da je on puno lukaviji od njih... Snimljena prema bestseleru Davida Mellinga, ova predivna animirana priča će oduševiti djecu i odrasle, te zasigurno postati dječji klasik. |
|
||||
|
Engleză (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Tale of Jack Frost |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An enchanted forest is created when some trees decide to "move up" to a big hill, where they can enjoy the sunshine and a new life. Many creatures move into the new forest and it soon becomes a paradise. Down below, live horrible goblins in a dark, gloomy forest. One night, a young boy comes through the dark, murky forest, running after the pursuing goblins. In the snowy cold of winter, the boy makes his way into the enchanted forest. When he wakes up, he meets the inhabitants and he is called Jack Frost, due to his strange power to make things cold with one touch of his finger... |
|
||||
|
Germană (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der kleine Eisprinz - Die Geschichte des Jack Frost |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"Der kleine Eisprinz - Die Geschichte von Jack Frost" Es war einmal ein verzauberter Wald. Dort lebten Einhörner, Waldhüpfer, Eulen und Elstern friedlich miteinander und waren geschützt vor der Gier der Kobolde. Die Kobolde kannten nur ein Ziel: Sie wollten den Zauber des Waldes für sich alleine haben. Eines Tages aber taucht aus dem Nirgendwo ein kleiner Junge auf und lässt die Pforte zu dem verzauberten Wald offen stehen. "Wir sind in Gefahr", prophezeite das Einhorn. Und es dauert nicht lange, da ist es soweit... |
|
||||
|
Rusă (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сказка о Джеке Фросте |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Случилась эта история в далеком-далеком лесу. Справедливости ради надо заметить, что лес тот был не совсем обычным. Сказочным. Однако самые удивительные чудеса начали происходить в нем, когда ничего не подозревающие лесные жители в однажды нашли безмятежно спящего мальчика и дали ему имя Джек Фрост. На первый взгляд мальчик как мальчик. Только с белоснежной кожей. Как оказалось, он обладал волшебными способностями. Все, к чему бы он не прикоснулся, превращалось в лед. Мальчик крепко сдружился с жителями сказочного леса. И жили бы они долго, счастливо и беззаботно, если бы не пришли злобные гоблины. Эти противные шумные и лживые существа были вне себя от злости. Еще бы. Ведь они всегда считали этот лес своим! А тут какой-то мальчуган портит все их планы. Но все их попытки насолить Джеку, окончились неудачей. |
|
||||
|