Translations 9
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un incident al pont d'Owl Creek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durant la Guerra de Secessió americana, un post avançat del Nord ha capturat el plantador d'Alabama Peyton Farquhar mentre tractava de sabotejar la via que travessa el pont sobre el riu Owl. Seguint ordres del comandament, serà executat per la forca en procés sumaríssim. La corda encercla ja el coll d'en Peyton i sembla que no té escapatòria... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
鹰溪桥上 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
An Occurrence at Owl Creek Bridge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A southerner in the American Civil War is about to be hanged from a bridge for sabotage when the noose suddenly breaks. After he plunges into the water below, he must find a way to free himself, evade enemy forces and flee to safety. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Rivière du hibou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ふくろうの河 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
南北戦争中のアラバマ州のアウル・クリーク鉄橋で、農場主ペイトン・ファーカーが、南軍に味方して鉄橋を破壊しようとしたスパイ容疑で絞首刑にされようとしていた。彼は残してきた農場や妻子のことを思いながら、もう一度家に戻れたらと思いを巡らせる。絞首刑が執行されたが、首を吊るす縄が途中で切れたためファーカーは川に落ち、そのまま逃げ出した。銃弾をかいくぐって川を泳ぎ、野山を走り、かろうじて逃げおおせたファーカーは、死に直面する前には思いもしなかったほど樹にも草にも鮮烈な印象を受ける。森の道をたどったファーカーはやがて一軒の家にたどり着く。そこは妻と子供が暮らす自分の家であった。<1961年制作のフランスの映画。日本では1963年に公開された。1963年アカデミー賞短編実写賞、1962年カンヌ国際映画祭パルム・ドール(短編)を受賞。オリジナルは3部作で構成されているが、『ふくろうの河』は3部(白黒、28分)。ロベール・アンリコは、アメリカ合衆国の作家アンブローズ・ビアスの、南北戦争下の兵士と市民を描いた短編小説集『生のさなかにも』から3つの短編を選んでそれぞれ短編映画とした。第3部である『ふくろうの河』は「アウル・クリーク橋の一事件」を映画化したものである。1964年にはアメリカのテレビドラマシリーズ『トワイライト・ゾーン』の第5シーズンで142話「アウル・クリーク橋の一事件」としても放送された。> |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Совиный ручей |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Короткометражный фэнтези-триллер, события которого разворачиваются во время Гражданской войны в США. Южанина вешают за попытку подорвать железнодорожный мост и приговор приводят в действие на мосту через Совиный ручей. Но веревка обрывается, и пленник падает в реку и начинает свой долгий путь домой. В основе фильма лежит произведение американского писателя Амброза Бирса, известного как автор ироничных «страшных рассказов». Лента рассказывает о границах человеческой фантазии и демонстрирует, как хрупок и иллюзорен может быть мир, окружающий нас. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un espía del bando confederado de la Guerra de Secesión americana vive sus últimos momentos antes de ser conducido ante la horca. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|