Translations 15
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Самотата на простите числа |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Когато Матиа е на 7 години, той оставя малката си сестра Михаела на пейка до реката. Казва й да го изчака, докато се види с приятелите си. Никой повече не вижда момичето. Всички предполагат, че е паднало в реката и се е удавило. Но дали наистина е така? Екранизация по бестселъра на 28-годишния Паоло Джордано, най-младият носител на престижното литературно отличие "Premio Strega". Режисьор на лентата е Северио Костанцо, отличен с множество награди от престижни фестивали за филмите си "Private" и "В моя памет", включително "Златен леопард" от Локарно и "Давид ди Донатело" за дебют. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
质数的孤独 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
幼年时的一场滑雪事故,令爱丽丝摔伤了腿,并且这伤痛将永久的伴随和改变她的一生。天才少年马蒂亚在他友善纯洁的外表下掩藏了一个十分黑暗的秘密。他那智力发育不全的孪生妹妹带给他的并非怜惜或是责任感,正相反,他希望永永远远的丢开这个恼人的累赘,一天,他真的这么做了。幼年的创伤带给孩子的有时是超越预期的打击,爱丽丝和马蒂亚这两个普通又特殊的人,他们带着创伤长大,成熟。他们就像数列里的质数,冰冷、孤独、坚硬,渴望着同类的出现和靠近,却又无法自持的要去彼此伤害。他们相遇,相爱,相互折磨然后分离去寻找各自的伴侣,但命运又注定他们无法分开。在这个秋天,这两个质数一般的男女,他们能否相互拯救,又或者,等待着他们的,是共赴隐藏在黑暗中的寂灭。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De eenzaamheid van de priemgetallen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Twee levens, die van Alice en van Mattia, beginnen afzonderlijk maar kennen een gelijkaardige levensloop. Ze groeien langzaam naar elkaar toe en komen tot de vaststelling dat ze heel wat met elkaar gemeen hebben. Maar tegelijkertijd zijn er zaken die ervoor zorgen dat ze elkaar toch op afstand houden. Ze zijn immers allebei getekend door gebeurtenissen uit hun kindertijd en dragen deze onvermijdelijk met zich mee voor de rest van hun leven. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Solitude of Prime Numbers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prime numbers are divisible only by one and themselves. These numbers are solitary and incomprehensible to others. Alice and Mattia are both "prime", both haunted by the tragedies that have marked them in childhood: a skiing accident for Alice which has caused a defect in her leg, and the loss of his twin sister for Matthew. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Solitude des nombres premiers |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Alice et Mattia, solitaires et inadaptés, tels des nombres premiers, sont tous deux hantés par des évènements tragiques survenus durant leur enfance. Ils se rencontrent au collège et construisent alors ensemble un équilibre fragile avant de prendre des chemins différents. Mais leurs destinées semblent cependant irrévocablement liées… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Einsamkeit der Primzahlen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In der Schule begegnen sich Alice und Mattia zum ersten Mal und sie werden einander immer wieder begegnen. Sie fühlen sich voneinander angezogen, doch eine Verbindung einzugehen, schaffen sie nicht. Zu sehr sind die Außenseiter von Traumata aus ihrer Kindheit geprägt. Alice verlor nach einem Skiunfall das Vertrauen in ihren Vater und seitdem misstraut sie jedem, vor allem sich selbst. Mattia gibt sich die Schuld am Verschwinden seiner Zwillingsschwester. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
בדידותם של המספרים הראשוניים |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
דרמה מצוינת נוספת של הבמאי סאווריו קוסטאנזו (Private, In Memory of Me), עפ"י רומן של פאולו ג'יורדאנו. אליס ומאטיה הן שתי נשמות מקבילות, שכמו מספרים ראשוניים, מתחלקות רק בעצמן וב-1, מה שאומר שגם אם הן שואפות לגעת זו בזו, תמיד יש מספר זוגי ביניהן שמפריע... הסרט עוקב אחר התפתחותן הרגשית (והסבל שלהן) מ-1984 עד 2007. הוא גאון מתמטי, היא צלמת מוכשרת עם נכות. שניהם נשרטו בילדות עקב אירוע טראומטי שייעצב את אישיותם ויפריע להם להתחבר (או להתחלק..) . |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A prímszámok magánya |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A prímszámok magánya egy lány és egy fiú, Alice és Mattia életének történetét mutatja be gyermekkoruktól felnőtté válásukig. Kettejük életének alig vannak közös pontjaik, ám végig érezzük, hogy valamiért egy párt alkotnak. Olyanok ők, mint a matematikában ikerprímeknek nevezett számok. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La solitudine dei numeri primi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I numeri primi sono divisibili soltanto per uno e per se stessi. Sono numeri solitari e incomprensibili agli altri. Alice e Mattia sono entrambi “primi”, entrambi perseguitati da tragedie che li hanno segnati nell’infanzia: un incidente sugli sci per Alice, che le ha causato un difetto a una gamba; la perdita della sorella gemella per Mattia. Quando da adolescenti si incontrano nei corridoi di scuola, riconoscono il proprio dolore l’uno nell’altra. Crescendo, i loro destini s’intrecciano in un’amicizia speciale, finché Mattia, laureatosi in Fisica, non decide di accettare un posto di lavoro all’estero. I due si separano per molti anni e sarà una sequenza di eventi a ricongiungerli, per riportare in superficie una quantità di emozioni mai confessate. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
素数たちの孤独 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
특권층의 고독 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
어린 시절의 비극에서 헤어나지 못한 채, 1과 그 자신만으로 나누어지는 소수처럼 고독하게 살아가는 두 사람의 사랑을 그리는 작품. 파올로 조르다노의 소설 『소수의 고독』을 원작으로 한다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Samotność liczb pierwszych |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adaptacja książki Paolo Giordano pt. "Samotność liczb pierwszych", jej bohaterami są Alice i Mattia, których losy śledzimy na przestrzeni wielu lat. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Solidão dos Números Primos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um número primo é inerentemente uma coisa solitária: só pode ser dividido por si próprio ou por um; nunca encaixa verdadeiramente com outro. Alice e Mattia também se movem nos seus próprios eixos, sozinhos com as suas tragédias pessoais de infância. Mas à medida que vão entrando na idade adulta, os seus destinos parecem irrevogavelmente ligados... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La soledad de los números primos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En la escuela, Mattia había estudiado que entre los números primos (los que sólo son divisibles por sí mismos o por la unidad) hay algunos muy especiales, a los que los matemáticos llaman números primos gemelos: son parejas de números primos que están casi juntos, pues entre ellos sólo se interpone un número par. Son números como el 11 y el 13, el 17 y el 19, o el 41 y el 43. Mattia pensaba que Alice y él eran así, dos primos gemelos, solos y perdidos, juntos pero no lo bastante para tocarse de verdad... Adaptación cinematográfica del bestseller internacional "La soledad de los números primos", de Paolo Giordano. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Asal Sayıların Yalnızlığı |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Asal sayılar yalnızdır; sadece kendilerine ve bire bölünebilirler; asla eşlerini bulamazlar. Alice ve Mattia da çocukluk travmalarının gölgesinde yaşarken yapayalnızlar. Alice, ölümden döndüğü kayak kazasının izlerini taşır, Mattia da engelli kız kardeşinin kayboluşuyla ilgili suçluluk duygusunu. İki genç birbirlerinin yaralı ruhlarının derinlerine inerler. |
|
||||
|