The Bond (1918)
← Back to main
Translations 11
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Облигацията |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
债券 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
查理和朋友们展示了生活中的各种债券,最重要的是战争中的自由债券…… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
債券 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Bond |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A propaganda film created by Charlie Chaplin at his own expense for the Liberty Load Committee to help sell U.S. Liberty Bonds during World War I. The story is a series of sketches humorously illustrating various bonds like the bond of friendship and of marriage and, most important, the Liberty Bond, to K.O. the Kaiser which Charlie does literally. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Bond est un film de propagande écrit et réalisé par Charlie Chaplin à ses frais, sorti au cinéma en 1918. Il avait pour but de soutenir les obligations de guerre américaines Liberty Bonds durant la première Guerre mondiale. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Anleihe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
본드 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pożyczka wolności |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film jest pełen patriotycznych scen, mających zachęcić ludność do nabywania obligacji, z których pieniądze wspomogą siły... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El bono |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La película aprovecha el juego de palabras que resulta del doble significado de la palabra inglesa "bond", lazo, pero también bono, el título que documenta un crédito. La trama consiste en una serie de escenas ilustrando en forma humorista las diversas clases de lazos, como los de la amistad, el matrimonio, y, el más importante, el Liberty Bond (Bono de la Libertad), esto es, el bono emitido por el gobierno de los Estados Unidos para ayudar a financiar los gastos de guerra. La película termina con el K.O. al Káiser que hace Chaplin literalmente. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Облігація |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Не секрет, у світі існує величезна кількість облігацій, так чи інакше, власник яких одержує прибуток або достаток в чому-небудь. Маленький бродяга в процесі своєї діяльності стикається з так званими «духовно-міжособистісними» видами облігацій — такими, як «дружба», «шлюб» і «свобода». З кожною із них йому належить знатися поближче, — зустріти справжнє кохання, познайомитися з випивахою і не раз вдарити «молотом свободи» нахабного Кайзера, що намагається відібрати цю саму свободу у людей. |
|
||||
|