Sunnyside (1919)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
田园牧歌 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在一个恬静淡雅、清新爽朗的小村庄,常青藤旅馆内生活着一个满脑子小聪明的勤杂工查理。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
田園牧歌 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sunnyside |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An overworked farmhand who works also at the adjacent hotel dreams of marrying the village belle. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une idylle aux champs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charlot s'est installé à Sunnyside comme garçon de ferme et commis-épicier. Il est amoureux d'Edna, fille d'un fermier voisin. Un étranger arrive au village et fascine Edna avec ses manières élégantes. Charlot, désespéré, est prêt à se suicider quand le citadin repart du village, lui laissant la voie libre. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Auf der Sonnenseite |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'idillio nei campi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charlie lavora in una fattoria dalle 4 di mattina fino a notte. Si nutre quotidianamente con quello che i campi gli offrono, mungendo una mucca direttamente nel suo caffè e aspettando che una gallina depositi l'uovo nella pentola sul fuoco. E' innamorato della vicina di casa Edna, la figlia di un uomo che però lo detesta. Charlie si rifugia, quindi, in un mondo di sogni ma quando cerca di traslare i desideri in realtà la delusione è dietro l'angolo. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
양지 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Idílio Campestre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Солнечная сторона |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чарли в роли помощника сердитого фермера, который часто излишне жесток. Пытаясь убежать, выбраться из этих оков, герой Чаплина не перестаёт усердно выполнять работу, - будь то выгул скота или мытьё пола, его способы и методы выполнения работы не оставят равнодушным никого. Однако, сквозь тернии серой жизни, туманного и тёмного будущего, маленького работника окрыляет любовь. Вот теперь жизнь точно изменится к лучшему! |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Charlot, Sunnyside |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Chaplin representa al mandadero que trabaja sin descanso en una hostería en el campo. Su objeto de interés amoroso es la joven del pueblo representada por Edna Purviance. Un domingo mientras lleva a pastar las vacas una de ellas se desvía del camino y se mete en la iglesia provocando el pánico... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сонячний бік |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чарлі в ролі помічника сердитого фермера, який часто надмірно жорстокий. Намагаючись втекти, вибратися з цих кайданів, герой Чапліна не перестає виконувати роботу, — будь то вигул худоби або миття підлоги, його способи і методи виконання роботи не залишать байдужим нікого. Однак, крізь перешкоди сірого життя, туманного і темного майбутнього, маленького працівника окриляє любов. Ось тепер життя точно стане кращим! |
|
||||
|