Bulgarian (bg-BG)

Title

Мъртвите не умират

Taglines
Пътят към оцеляването може да е задънена улица.
Overview

В малко, спокойно градче, изведнъж се появяват зомбита, които започват да тормозят жителите. За да се справят със ситуацията, трима полицаи и един странен шотландски експерт по мъртъвците се обединяват, твърдо решени да победят „немъртвите“ и да избавят града от настаналия хаос.

1h 38m

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Els morts no moren

Taglines
El millor repartiment zombi de la història.
Overview

En una pacífica localitat de Centerville passa alguna cosa. Els animals comencen a comportar-se d'una manera molt extranya, les hores de llum solar canvien de manera aleatòria i la lluna vigila permanentment a l'horitzó.

Chinese (zh-TW)

Title

喪屍未逝

Taglines

Overview

靜謐的森特維爾小鎮發生不尋常事件。大大的月亮低懸在空中,白天時間變幻莫測,動物出現異常行為。沒有人想得到,最詭異也最危險的壞事即將肆虐小鎮。喪屍未逝,他們爬出墳墓,惡狠狠地攻擊活人,大啖人肉。鎮民為了活命,必須奮戰。

《派特森》美國獨立電影大師「吉姆賈木許」繼《噬血戀人》後睽違 6 年再度執導全新怪物類型電影。這次不僅找回比爾墨瑞、亞當崔佛和蒂妲絲雲頓等固定班底助陣,更有《放浪青春》美國影歌雙棲小天后席琳娜和「龐克教父」伊吉帕普等歌手加持一同大殺一番!

本片獲選為 2019 年坎城影展的開幕片,超豪華演員陣容堪稱有史以來星度最高的喪屍電影。電影不只顛覆你對喪屍電影的想像,更是賈木許導演對經典電影《活死人之夜》的致敬。

Chinese (zh-CN)

Title

丧尸未逝

Taglines

Overview

故事发生在寂静的小镇森特维尔,有些事情不太对劲。月亮又大又低地挂在天空中,白天的时间变得不可预测,动物开始表现出不寻常的行为。没人知道原因。新闻报道是可怕的,科学家们对此感到担忧。但没有人预见到,人们很快就会迎来最奇怪、最危险的后果:死人不会死——他们从坟墓里爬出来,野蛮地攻击活人,并大肆享用——镇上的居民必须为生存而战。

Chinese (zh-HK)

Title

死無可死

Taglines

Overview

話說小鎮異象頻生,原來是地球軸心偏移引致屍體破墳而出,生吃活人。

Czech (cs-CZ)

Title

Mrtví neumírají

Taglines
Největší zombie sešlost všech dob
Overview

Americké městečko Centerville je ospalá díra, v níž stárnoucí šerif Robertson netrpělivě odpočítává zbývající dny do důchodu, protože nudit se člověk může i bez koltu za pasem. Jeho mladý kolega Peterson naopak stále doufá, že se k nějakému pořádnému vyšetřování jednou dostane. Zasloužil by si to, protože jako první vytuší, že ty dvě ošklivě zavražděné dámy z místního bistra mají na svědomí zombie. Jindy by se mu zkušenější kolega vysmál, ale dnes ne...

1h 45m

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

I den lille by Centerville møder betjentene Cliff og Ronnie på arbejde uden at være klar over, at denne dag bliver helt specielt. Men snart får de den første mistanke om, at der er noget galt i byen: Der er sket et mord i en lokal restaurant. Hvad er nu det for noget? Og hvorfor er der så mange, der opfører sig mystisk? Og hvem er det, der spiser andre mennesker i gaderne? Alle disse begivenheder peger mod en simpel konklusion: Centerville er blevet mål for et zombieudbrud!

1h 44m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Het stadje Centerville wordt geteisterd door een zombieplaag. De zombies lijken gevoed te worden door hetgeen ze deden vlak voor ze om het leven kwamen. Lokale agenten moeten zo snel mogelijk zien op te treden om hun burgers te beschermen.

1h 43m

English (en-US)

Title

The Dead Don't Die

Taglines
The Greatest Zombie Cast Ever Disassembled.
Overview

In a small peaceful town, zombies suddenly rise to terrorize the town. Now three bespectacled police officers and a strange Scottish morgue expert must band together to defeat the undead.

1h 44m

https://www.focusfeatures.com/the-dead-dont-die

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Kaikki ei ole kohdallaan uneliaassa Centervillen pikkukaupungissa. Kuu kumottaa taivaalla tavallista suurempana, päivänvalo pakenee liian aikaisin ja eläimet käyttäytyvät omituisesti. Kukaan ei oikein tiedä mistä on kyse. Uutisissa kerrotaan kummallisista ilmiöistä ja tiedemiehet ovat huolissaan. Mutta kaikkein vaarallisin vitsaus on vasta tulossa: kuolleet eivät suostu pysymään haudoissaan! Kun ruumiit alkavat kaivautua ylös montuistaan ja käyvät elävien kimppuun, kaupungin asukkaiden on taisteltava henkensä edestä.

1h 43m

French (fr-FR)

Title

Taglines
Un casting à réveiller les morts !
Overview

Dans la sereine petite ville de Centerville, quelque chose cloche. La lune est omniprésente dans le ciel, la lumière du jour se manifeste à des horaires imprévisibles et les animaux commencent à avoir des comportements inhabituels. Personne ne sait vraiment pourquoi. Les nouvelles sont effrayantes et les scientifiques sont inquiets. Mais personne ne pouvait prévoir l'évènement le plus étrange et dangereux qui allait s'abattre sur Centerville : The Dead Don't Die — les morts sortent de leurs tombes et s'attaquent sauvagement aux vivants pour s'en nourrir. La bataille pour la survie commence pour les habitants de la ville.

1h 43m

French (fr-CA)

Title

Les morts ne meurent pas

Taglines
Le plus grand casting de zombies jamais démonté.
Overview

Dans la sereine petite ville de Centerville, quelque chose cloche. La lune est omniprésente dans le ciel, la lumière du jour se manifeste à des horaires imprévisibles et les animaux commencent à avoir des comportements inhabituels. Personne ne sait vraiment pourquoi. Les nouvelles sont effrayantes et les scientifiques sont inquiets. Mais personne ne pouvait prévoir l'évènement le plus étrange et dangereux qui allait s'abattre sur Centerville : THE DEAD DON'T DIE – les morts sortent de leurs tombes et s'attaquent sauvagement aux vivants pour s'en nourrir. La bataille pour la survie commence pour les habitants de la ville.

1h 44m

Georgian (ka-GE)

Title

გარდაცვლილები არ კვდებიან

Taglines

Overview

პროვინციულ ამერიკულ ქალაქში რაღაც არასწორედ წარიმართა. დღე არასოდეს მთავრდება, შინაური ცხოველები გარბიან ტყეში, ტელეფონები არ მუშაობს და იგივე სიმღერა უკრავს რადიოში. მალე გაირკვევა, რომ ეს ანომალიები ხდება მთელ დედამიწაზე და შხამიანი მთვარის შუქი აღადგენს დიდი ხნის მკვდრებს. შერიფის მოადგილე დარწმუნებულია, რომ ზომბების შემოჭრა მოდის და ეს კარგად არ დასრულდება.

German (de-DE)

Title

Taglines
Der untoteste Zombie Cast aller Zeiten.
Overview

Eine Verschiebung der Erdachse löst eine Abfolge seltsamer Geschehnisse in der beschaulichen Kleinstadt Centerville aus. Während Sherriff Cliff Robertson noch rätselt, ist sich sein Kollege Ronald Peterson sicher: Es muss sich um eine Epidemie von Zombies handeln.

1h 45m

Greek (el-GR)

Title

Οι Νεκροί δεν Πεθαίνουν

Taglines
Οι Νεκροί δεν Πεθαίνουν
Overview

Βρισκόμαστε σε μια ήσυχη, σχεδόν βουβή πόλη του Σέντερβιλ στην Αμερική, όμως κάτι δεν πάει καθόλου καλά. Το φεγγάρι τις τελευταίες μέρες φέγγει πολύ έντονα και έχει κατέβει ανεξήγητα χαμηλά. Οι ώρες της ημέρας μπερδεύονται, το φως του ήλιου χάνεται, ενώ τα ζώα συμπεριφέρονται παράξενα. Οι δημοσιογραφικές ανταποκρίσεις είναι ανησυχητικές και οι επιστήμονες απορούν. Κανείς όμως δεν μπορεί να προβλέψει την κατάρα που θα έρθει να σκεπάσει σύντομα αυτήν τη μικρή πόλη. Οι νεκροί δεν πεθαίνουν. Γίνονται αιμοδιψή ζόμπι και σηκώνονται απ’ τους τάφους τους για να κάνουν άγριες επιθέσεις στους ζωντανούς και να τους φάνε. Οι κάτοικοι της επαρχιακής πόλης πρέπει να παλέψουν για την επιβίωσή τους.

1h 45m

Hebrew (he-IL)

Title

המתים אינם מתים

Taglines
המתים אינם מתים
Overview

סרט הפתיחה של פסטיבל קאן. בעיירה הקטנה והמנומנמת של סנטרוויל, משהו לא לגמרי כשורה: המתים מתחילים לקום מן הקברים שלהם, ומאיימים על חיי התושבים. שלושה שוטרים ממושקפים מנסים להציל את המצב או סתם לפחות לשרוד את הלילה. ג'ים ג'רמוש בסרטו המפתיע ביותר, מערבב בין ז'אנרים, מצחיק, חצוף ומאתגר כל פעם מחדש.

Hungarian (hu-HU)

Title

A holtak nem halnak meg

Taglines

Overview

Centerville csendes kis település egészen addig, míg lakói mindennapjait fel nem forgatják a temetőből özönlő zombihordák.

1h 44m

Indonesian (id-ID)

Title

Taglines

Overview

Italian (it-IT)

Title

I morti non muoiono

Taglines
Un cast che farà risvegliare i morti
Overview

In una piccola e tranquilla cittadina, gli zombie si alzano improvvisamente per terrorizzare la città. Ora tre poliziotti con gli occhiali e uno strano esperto scozzese dell'obitorio devono unirsi per sconfiggere i non morti.

Japanese (ja-JP)

Title

デッド・ドント・ダイ

Taglines

Overview

警察官が3人しかいないアメリカの田舎町で、内臓を食いちぎられた女性の変死体が発見されるという前代未聞の怪事件が発生。警察署長と巡査は奇妙な住民が暮らす町をパトロールすると、墓地で何かが地中から這い出したような穴を発見して……。

Korean (ko-KR)

Title

데드 돈 다이

Taglines
“죽은 자들이 오늘은 죽기 싫은가 보군..."
Overview

커다란 달이 유난히 낮게 뜬 어느 날, 죽은 자들이 깨어난다. 커피, 와인, 와이파이를 찾아 동네를 누비며 사람들을 공격하기 시작하는 좀비들. 이제 마을의 평화는 경찰 클리프와 로니, 민디 그리고 장의사 젤다에게 달려있다.

Polish (pl-PL)

Title

Truposze Nie Umierają

Taglines

Overview

W sennym miasteczku Centerville coś nie gra. Wielki księżyc wisi jakby niżej niż zwykle, godziny dnia przychodzą niespodziewanie, a zwierzęta zachowują się tak, jak nie zachowywały się wcześniej. I nikt nie wie dlaczego. Doniesienia mediów są złowieszcze, naukowcy wydają się skonfundowani. Ale nikt nie przewiduje tego, co za chwilę spotka Centerville – umarli nie umarli. Wstają z grobów i brutalnie polują na żywych. Mieszkańcy miasta muszą walczyć o przetrwanie.

Portuguese (pt-BR)

Title

Os Mortos Não Morrem

Taglines

Overview

Em uma cidadezinha pacata, uma série de crimes começam a chamar a atenção dos policiais Cliff (Bill Murray) e Ronald (Adam Driver). Depois de investigarem, descobrem que os seus piores medos se tornaram reais: o local está sendo tomado por zumbis, que voltaram para executar as atividades que faziam diariamente quando vivos.

1h 44m

Portuguese (pt-PT)

Title

Os Mortos Não Morrem

Taglines
O maior elenco zombie alguma vez desmembrado
Overview

Na tranquila e pequena cidade de Centerville, passa-se algo de muito errado. A lua paira larga e baixa no céu, as horas de claridade estão a tornar-se imprevisíveis, e os animais começam a exibir comportamentos fora do normal. Ninguém sabe bem porquê. As notícias são assustadoras e os cientistas mostram-se preocupados. Mas ninguém prevê as mais estranhas e perigosas consequências que em breve vão começar a assolar Centerville: Os Mortos Não Morrem – eles erguem-se dos seus túmulos para atacarem brutalmente e devorarem os vivos, e os habitantes da cidade têm de lutar pela sobrevivência.

1h 44m

Romanian (ro-RO)

Title

Morții nu mor

Taglines

Overview

Un eveniment celest învie morții din anostul orășel Centerville, o situație pe care șeful poliției și adjunctul său luptă s-o țină sub control.

1h 45m

Russian (ru-RU)

Title

Мёртвые не умирают

Taglines
Путь к выживанию может оказаться тупиком
Overview

В небольшом мирном городке внезапно появились зомби. Теперь трём очкастым офицерам полиции и патологоанатому предстоит объединить свои усилия, чтобы защитить город от мертвецов.

1h 45m

Serbian (sr-RS)

Title

Мртви не умиру

Taglines

Overview

Када мртви почну да устају из гробова, миран градић у Сентервилу започиње битку са хордом зомбија

Slovak (sk-SK)

Title

Mŕtvi neumierajú

Taglines
Najväčšie zombie stretnutie všetkých čias
Overview

V ospalom mestečku Centerville nie je niečo v poriadku. Veľký Mesiac visí na oblohe príliš nízko, svitanie prichádza príliš nepredvídateľne a zvieratá sa začínajú správať príliš čudne. Nikto nevie prečo. Správy sú desivé a vedci znepokojení. Nikto netuší, že Centerville začne čoskoro dusiť tá najpodivnejšia a najnebezpečnejšia pliaga: MŔTVI NEUMIERAJÚ – vstávajú z hrobov, zúrivo napádajú živých a hodujú na nich – a občania mesta musia bojovať o prežitie.

1h 43m

https://www.cinemart.sk/filmy/mrtvi-neumieraju/

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Los muertos no mueren

Taglines
El mejor reparto zombi de la historia.
Overview

En la pacífica localidad de Centerville pasa algo raro. Los animales se empiezan a comportar de forma extraña, las horas de luz solar cambian de forma impredecible y la luna vigila permanentemente desde el horizonte. Los científicos están preocupados y los informativos dan noticias desconcertantes. Y es que, una extraña invasión está a punto de suceder en la que los muertos ya no está muertos y se levantarán de sus tumbas. Los habitantes de Centerville, liderados por Ronald Peterson y Cliff Robertson, deberán detener esta amenaza y luchar para sobrevivir.

1h 43m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Los muertos no mueren

Taglines
Comedia. Terror | Comedia de terror. Zombis
Overview

En la pequeña localidad de Centerville, los muertos vuelven a la vida y un variopinto grupo de personajes tendrá que hacerles frente.

1h 43m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

I den sömniga småstaden Centerville står något inte riktigt rätt till. Månen är extra stor, dygnets timmar blir oförutsägbara och djur börjar visa ovanliga beteenden. Ingen vet riktigt varför. Nyhetsrapporterna är läskiga och forskare börjar bli oroliga. Men ingen förutser de märkligaste och farligaste konsekvenserna som snart kommer att börja plåga Centerville. De döda stiger upp från sina gravar och attackerar de levande - och medborgarna i staden måste slåss för sin överlevnad.

Thai (th-TH)

Title

ฝ่าดง(ผี)ดิบ

Taglines

Overview

หนังตลกแนวสยองขวัญชาวอเมริกันที่เขียนบทและกำกับโดย Jim Jarmusch ปี 2019 ว่าด้วยเรื่องราวของเมืองชนบทแห่งหนึ่ง ที่ได้เกิดเหตุระทึกขวัญ เมื่อมีฝูงซอมบี้ออกอาละวาดในเมือง ทำให้สามตำรวจต่างวัย ที่รับบทโดย อดัม ไดรเวอร์ , บิล เมอร์เรย์ และ โคลอี เซเวอนี ต้องช่วยกันต่อสู้กับเหล่าซอมบี้ และช่วยให้เมืองนี้กลับมาสงบสุขอีกครั้ง

Turkish (tr-TR)

Title

Ölüler Ölmez

Taglines

Overview

Sakin bir kasaba günün birinde gizemli bir olayla karşı karşıya kalır. Mezarların açılması, anlamsız cinayetlerin arka arkaya gelmesi ile birlikte sonunda bunun bir zombi salgını olduğu ortaya çıkar. Kasabanın yerel polisleri, kasaba halkını korumak için göreve girişirlerken kasabanın kimi sakinleri de hayatları için mücadele etmeye başlayacaktır. Yolu kasabadan geçmekte olan yolcuların da kasabada mahsur kalması ile birlikte zombi akınına karşı hayatta kalanların mücadelesi başlamış olur.

1h 43m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Мертві не помирають

Taglines

Overview

З сонливим маленьким містечком Сентервіль щось не гаразд. Ніхто не знає чому. В новинах страшне, науковці стурбовані. Нікому так і не вдається передбачити найбільш дивної і небезпечної чуми, яка згодом впаде на Сентервіль: мерці встануть зі своїх могил та по-звірячому нападатимуть і гризтимуть живих. Жителям містечка доведеться боротися за власне виживання.

1h 43m

Vietnamese (vi-VN)

Title

Kẻ Chết Không Chết

Taglines

Overview

Lấy bối cảnh thị trấn nhỏ yên bình bị khuấy động bởi đám xác sống. Nhưng điều ghê rợn không kém là các cư dân cũng thấy việc này rất bình thường và đối mặt với bọn thây ma một cách rất ung dung và điềm tĩnh. Nhân vật trung tâm của phim là hai viên cảnh sát do Bill Murray và Adam River thủ vai, trông họ là hai người tỉnh táo nhất khi cùng nhau lập kế hoạch và đi vòng vòng để giúp người chứ không trốn chui trốn lủi...

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login