The Flying Mouse (1934)
← Back to main
Translations 9
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Летящата мишка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Малка мишка постоянно си пее песента "Искам да бъда птичка" и си мечтае наистина да се превърна в птица. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
飞行鼠 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Den flyvende mus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Til melodien "I Want to Be a Bird" former en ung mus vinger af et par blade til stor morskab for sine brødre, da hans forsøg på at bruge dem mislykkes. Når sommerfuglen, han redder fra en edderkop, viser sig at være en fe, ønsker han vinger. Men hans flagermuslignende udseende passer ikke ind i hverken fuglene eller de andre mus, og han finder sig venneløs; Selv flagermusene gør grin med ham. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Flying Mouse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
To the tune "I Would Like to Be a Bird," a young mouse fashions wings from a pair of leaves, to the great amusement of his brothers when his attempts to use them fail. When the butterfly he rescues from a spider proves to be a fairy, he wishes for wings. But his bat-like appearance doesn't fit in with either the birds or the other mice, and he finds himself friendless; even the bats make fun of him. Written by Jon Reeves |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Souris Volante |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une fée papillon exauce le vœu d'une souris d'avoir des ailes. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die fliegende Maus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il Topo Volante |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Летающий мышонок |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мышонок спасает из паутины бабочку. Бабочка оказывается феей, которая предлагает мышонку выполнить его мечту. Увы, его желание никому не приносит радости. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El ratón volador |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un pequeño ratón hará todo lo posible por lograr su sueño: volar. |
|
||||
|