Arabic (ar-SA)

Title

Taglines

Overview

بعد فقدانها لزوجها، تعيش الأرملة بيث في المنزل الذي بناه لها زوجها المتوفي، وسرعان ما تبدأ في اكتشاف مجموعة من الأسرار الغامضة التي تجعل حياتها أشبه بكابوس.

Bulgarian (bg-BG)

Title

Къща в мрака

Taglines

Overview

Някои тайни е по-добре да останат скрити. Разтърсена от самоубийството на своя съпруг, Бет остава сама в семейната им къща, която мъжът й е построил за нея. Тя прави всичко по силите си да се справя с тъгата, но скоро започват кошмарите – обезпокоителни видения за нечие безплътно присъствие в къщата, което я зове и привлича. Отчаяна да намери отговори на въпросите си, Бет започва да се рови дълбоко в миналите дела на съпруга си, въпреки съветите на своите приятели. А това, което открива, е странна и ужасяваща мистерия – мистерия, която Бет е твърдо решена да разгадае, дори и с цената на собствения разсъдък.

Burmese (my-MY)

Title

Taglines

Overview

ဘတ်သ်နဲ့ အို၀င်ဟာ ငယ်ငယ်ရွယ်ရွယ်နဲ့ တစ်အိုးတစ်အိမ် ထူထောင်ထားတဲ့ သိပ်ချစ်ကြတဲ့ စုံတွဲတစ်တွဲပါ၊သူတို့တူတူနေဖို့အတွက် ရေကန်စပ်မှာ အိမ်လေးတစ်လုံးဆောက်ပြီး ဘာအပူအပင်မှ မရှိဘဲ ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင် နေနေကြတာပေါ့။ ဒါပေမဲ့ ဘတ်သ်ရဲ့ ခင်ပွန်း အို၀င်ဟာ ဘာအကြောင်းပြချက်မှမရှိဘဲ ကိုယ့်ကိုကိုယ် အဆုံးစီရင်သွားခဲ့တယ်။ ခင်ပွန်းဖြစ်သူ အို၀င်သေပြီးနောက်ပိုင်း ၀မ်းနည်းနေတဲ့ ဘတ်သ် ဟာ အလုပ်မှာလည်း စိတ်ပင်ပန်းလူပင်ပန်းနဲ့ ဂယောင်ချောက်ခြားဖြစ် ထူးဆန်းတဲ့ အိပ်မက်လိုလို အဖြစ်အပျက်တွေလည်း ဆက်တိုက်ဖြစ်လာခဲ့တယ်။တစ်ရက်မှာ အို၀င်ရဲ့ဖုန်းကို ဘတ်သ် ယူကြည့်မိရာကနေ အို၀င်ရဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်တွေကို ဘတ်သ် တစ်စတစ်စနဲ့ သိလာခဲ့ရသလို တစ်ဖက်မှာလည်း ဘတ်သ်က သူ့ရဲ့ ကန်စပ်နားက အိမ်မှာ ထူးဆန်းတာတွေတစ်ညပြီးတစ်ညဖြစ်လာပြီး အို၀င်ရဲ့ဝိညာဥ်က အနားမှာရှိနေတယ်လို့ ဘတ်သ်တစ်ယောက်ယုံကြည်လာပြီးနောက်ပိုင်း ဘတ်သ်မသိသေးတဲ့ အို၀င်ရဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်တွေက ဘာတွေလဲ၊ အိမ်မှာရှိနေတာ တကယ်ပဲ အို၀င်ရဲ့ ဝိညာဥ်လား၊ အဲ့ဒီကန်စပ်နားက အိမ်ကြီးမှာ ဘာတွေ ဖြစ်ခဲ့သလဲဆိုတာ

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

La casa fosca

Taglines
La veritat sortirà a la llum.
Overview

Mentre intenta superar la inesperada mort del seu marit, Beth (Rebecca Hall) es queda tot sol en una casa a prop d'un llac especialment dissenyada per a ella. Tot i que fa tot el possible per no perdre el seny, els somnis no triguen a aparèixer. Les visions pertorbadores d'una presència que truca per ella a la casa comencen a ser cada vegada més freqüents. Tot i que a la llum del dia tot sembla normal, Beth comença lentament a desesperar-se, de manera que decideix ignorar el consell dels seus amics i investiga en les seves pertinences tractant de trobar alguna resposta. Allí topa no només amb secrets tan estranys com terribles, sinó també amb un misteri que està disposada a resoldre.

Chinese (zh-CN)

Title

夜间小屋

Taglines

Overview

贝丝(丽贝卡·豪尔 Rebecca Hall饰)在先生欧文(伊万·乔尼凯特 Evan Jonigkeit饰)过世后,独自住在先生生前为她所建造的湖边小屋中,虽然她努力维持正常的生活,但恶梦仍朝她袭来,她感受到屋内似乎有一些不寻常的动静,而在朋友的建议下试图从先生的遗物中找寻答案,于是她决心解开这令人不安的秘密……

1h 48m

Chinese (zh-TW)

Title

夜舍

Taglines

Overview

寡婦貝絲面對丈夫突如其來的死訊,獨自生活在丈夫生前爲她建造的湖邊小屋中。一連串的靈異事件讓貝斯展開對丈夫的調查,揭開令人不安的秘密。

Chinese (zh-HK)

Title

親密訪嚇

Taglines

Overview

寡婦貝絲面對丈夫突如其來的死訊,獨自生活在丈夫生前爲她建造的湖邊小屋中。一連串的靈異事件讓貝斯展開對丈夫的調查,揭開令人不安的秘密。

Croatian (hr-HR)

Title

Kuća noćnih mora

Taglines

Overview

Oporavljajući se od neočekivane smrti supruga, Beth ostaje sama u domu na jezeru koji joj je sagradio. Pokušava se tamo pribrati i ponovo započeti život bez njega - ali tada kreće prava noćna mora. Uznemirujuće vizije je mame sablasnom privlačnošću. Suprotno savjetima svojih prijatelja, Beth počinje kopati po suprugovim stvarima, žudeći za odgovorima. Ono što nalazi su tajne i čudne i uznemirujuće - misterij koji je odlučna otkriti.

Czech (cs-CZ)

Title

Temný dům

Taglines

Overview

Beth, která se vzpamatovává z nečekané smrti svého manžela, zůstává sama v domě u jezera, který pro ni postavil. Začíná však odhalovat jeho znepokojující tajemství a je odhodlaná je rozluštit.

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Efter at hendes mand uventet døde, er Beth nu alene i den strandvilla, han byggede til hende. Hun forsøger at tage sig sammen, men så kommer mareridtene – forstyrrende syn af en skikkelse i huset, som kalder på og lokker hende. Selv om hendes venner fraråder det, begynder hun at lede i sin mands ejendele efter svar. Her finder hun hemmeligheder, som er både underlige og forstyrrende – et mysterium som hun er fast besluttet på at opklare.

1h 47m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Aan het bijkomen van de onverwachte dood van haar man, wordt Beth (Rebecca Hall) alleen gelaten in het huis aan het meer dat hij voor haar heeft gebouwd. Ze probeert zo goed mogelijk bij elkaar te blijven, maar dan komen de dromen. Verontrustende visioenen van een aanwezigheid in het huis roepen haar op, wenkend met een spookachtige allure, maar het harde daglicht spoelt elk bewijs van een spook weg. Tegen het advies van haar vrienden in begint ze in zijn bezittingen te graven, verlangend naar antwoorden. Wat ze vindt zijn geheimen die zowel vreemd als verschrikkelijk zijn en een mysterie dat ze vastbesloten is op te lossen.

English (en-US)

Title

The Night House

Taglines
The truth will surface.
Overview

Reeling from the unexpected death of her husband, Beth is left alone in the lakeside home he built for her. Soon she begins to uncover her recently deceased husband's disturbing secrets.

1h 47m

https://www.searchlightpictures.com/thenighthouse/

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Miehensä menettänyt tuore leski Beth huomaa, että talossa tapahtuu outoja. Rakkaansa omaisuutta kaivellessaan Bethille selviää, että kaikki ei ollutkaan aivan kuten hän kuvitteli...

French (fr-FR)

Title

La Proie d'une ombre

Taglines
La vérité vous poursuivra.
Overview

Déchirée par la mort brutale de son mari, Beth se retrouve seule dans la maison au bord du lac qu’il avait construite pour elle. Elle s’efforce de faire face, mais d’inexplicables cauchemars font leur apparition. Dans de troublantes visions, une présence insaisissable semble l’appeler... Contre l’avis de ses amis, Beth commence à fouiller dans les affaires de son mari, en quête de réponses. Elle va découvrir des secrets aussi étranges qu’inquiétants, et un mystère qu’elle va, malgré les risques, tenter d’élucider...

1h 47m

Georgian (ka-GE)

Title

სახლი ბნელ მხარეს

Taglines

Overview

German (de-DE)

Title

The House at Night

Taglines
Die Wahrheit wird ans Licht kommen.
Overview

Der unerwartete Tod ihres Mannes wirft Beth (Rebecca Hall) vollkommen aus der Bahn. Im Haus am See, dass er für sie einst baute, findet die junge Witwe Ruhe und Erinnerungen an die gemeinsamen Zeiten. Doch die Trauer weicht mehr und mehr einem unguten Gefühl, welches sie in der Nacht heimsucht: Schreckliche Träume, geisterhafte Erscheinungen und dunkle Visionen reißen sie aus dem Schlaf und rauben dem geliebten Rückzugsort seine Idylle. Obwohl ihre Freunde ihr raten, das Haus schnellstmöglich zu verlassen, will Beth dem Spuk auf den Grund gehen. Was hat es mit den paranormalen Geschehnissen auf sich? Sie beginnt in der Vergangenheit ihres Mannes zu wühlen, entdeckt Ungereimtheiten und versteckte Hinweise auf ein Rätsel, das lieber hätte verborgen bleiben sollen. Beth setzt alles daran, das dunkle Kapitel ins Licht zu zerren. Allerdings sind die Antworten, die sie findet, noch schockierender als vermutet.

Greek (el-GR)

Title

Taglines
Η αλήθεια θα βγει στην επιφάνεια.
Overview

Kλονισμένη από τον ξαφνικό θάνατο του συζύγου της, η Beth μένει μόνη της στο εξοχικό σπίτι δίπλα στη λίμνη, που έχτισε για αυτήν ο άντρας της. Προσπαθεί όσο μπορεί να το διατηρεί, αλλά σύντομα έρχονται οι εφιάλτες. Ανησυχητικά οράματα μια παρουσίας μέσα στο σπίτι που την καλεί, έναν γοητευτικό φάντασμα που την προσελκύει. Παρά την αντίθετη άποψη των φίλων της, η Beth αρχίζει να ψάχνει τα πράγματα του συζύγου της, αναζητώντας απαντήσεις. Αυτό που ανακαλύπτει είναι μυστικά τόσο παράξενα όσο και ανατριχιαστικά, ένα μυστήριο που είναι αποφασισμένη να λύσει.

Hebrew (he-IL)

Title

בית הסיוטים

Taglines
האמת תצוף
Overview

בת' היא אלמנה צעירה אשר נשארת להתגורר בבית שבנה עבורה אהוב לבה. בעקבות סיוטים שחלמה, ורצף אירועים בלתי מוסברים שמתחילים להתרחש בבית, בת' מגלה אט-אט כי בעלה המנוח הותיר בלכתו סוד אפל ומפחיד.

Hungarian (hu-HU)

Title

Éjszaka a házban

Taglines
Az igazság a felszínre tör
Overview

A férje váratlan halála felett napirendre térni képtelen fiatal nő egyedül él a tóparti házban, amit a férfi épített. Beth igyekezete, hogy lelkileg ép maradjon, hiábavalónak bizonyul, amikor rémálmok törnek rá. Felkavaró látomásaiban a házban ólálkodó kísérteties jelenlét őt szólítja. Barátai tanácsa ellenére Beth kutakodni kezd néhai férje holmijai között, abban bízva, hogy válaszokra lel. A titkok, amiket feltár, egyszerre különösek és ijesztőek – ám ez sem tántorítja el attól, hogy megoldja a rejtélyt.

Indonesian (id-ID)

Title

Taglines

Overview

Kebenaran akan muncul ke permukaan. Terguncang dari kematian suaminya yang tak, terduga, Beth ditinggalkan sendirian di rumah tepi danau yang dia bangun untuknya. Segera dia mulai mengungkap rahasia suaminya yang baru saja meninggal.

Italian (it-IT)

Title

The Night House - La casa oscura

Taglines
La verità verrà a galla
Overview

Beth, una donna scossa dalla morte inaspettata del marito che viene lasciata sola nella casa in riva al lago che lui le ha costruito. Mentre fa del suo meglio per non cadere a pezzi, Beth comincia a essere preda di orribili incubi. Visioni inquietanti di una presenza in casa la chiamano, attirandola col loro fascino spettrale, ma la dura luce del giorno lava via ogni prova di inquietudine. Nonostante il consiglio dei suoi amici, Beth inizia a scavare negli oggetti del marito in cerca di risposte solo per scoprire segreti terribili e un mistero che è determinata a risolvere.

1h 48m

Japanese (ja-JP)

Title

ナイト・ハウス

Taglines

Overview

夫が突然自殺。残された妻をとりまく「何か」に惑わされるオカルト・ホラー。夜に起こる不可解な出来事や、夫の自殺の真相を探るスリリングな展開から目が離せない…!

Korean (ko-KR)

Title

나이트 하우스

Taglines

Overview

남편의 갑작스러운 죽음 후 호숫가 집에서 홀로 지내는 베스(레베카 홀 분). 언젠가부터 유령과도 같은 존재의 환영에 시달리게 된다. 집에서 일어나는 미스터리한 일들에 대해 답을 찾고자 그녀는 남편의 물건들을 뒤지고. 결국 이상하고도 충격적인 비밀들에 다가가는데.

1h 48m

Latin (la-LA)

Title

Taglines

Overview

Latvian (lv-LV)

Title

Nakts nams

Taglines

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Title

Nakties namai

Taglines

Overview

Po netikėtos vyro mirties Beth (akt. Rebecca Hall) lieka gyventi viena savo vyro pastatytuose namuose, ant ežero kranto. Moteris kaip įmanydama stengiasi išlikti sveiko proto – bet tada prasideda košmarai ir nerimą keliančios vizijos, kurios tik patvirtina, kad šiuose namuose egzistuoja nežinoma antgamtinė būtybė.

Nepaisydama draugų patarimų ir trokšdama atsakymų, ji pradeda kapstytis po savo velionio vyro daiktus. Tai, ką ji randa, yra keistos ir nerimą keliančios paslaptys: paslaptys, kurias ji yra pasiryžusi atskleisti bet kokia kaina. Šiurpus ir persekiojimo iliuziją sukuriantis trileris, vertas pamatyti kiekvienam siaubo ir trilerių mėgėjui.

Polish (pl-PL)

Title

Dom Nocny

Taglines

Overview

Beth (Rebecca Hall) jest wstrząśnięta nagłą śmiercią męża, mieszka osamotniona w zbudowanym przez niego domu nad jeziorem. Robi wszystko, żeby zachować spokój, ale dręczą ją koszmary – niepokojące wizje nawiedzającej dom i wzywającej ją uwodzicielsko widmowej istoty. Wbrew radom przyjaciół Beth zaczyna przekopywać rzeczy męża w poszukiwaniu sensownego wyjaśnienia. W efekcie odkrywa szereg dziwnych, szokujących sekretów – klucz do zagadki, którą postanawia za wszelką cenę rozwiązać.

Portuguese (pt-BR)

Title

A Casa Sombria

Taglines

Overview

Cambaleando com a morte inesperada de seu marido, Beth é deixada sozinha na casa à beira do lago que ele construiu para ela. Logo ela começa a descobrir segredos perturbadores de seu marido recentemente falecido.

Portuguese (pt-PT)

Title

The Night House – Segredo Obscuro

Taglines
A verdade virá ao de cima
Overview

Após a morte do seu marido, Beth decide ficar sozinha na casa à beira do lago que ele construiu. Beth começa a ter pesadelos, a sentir a presença de um elemento estranho na casa e passa a vasculhar os pertences do marido, à procura de respostas. Mas o que descobre são segredos estranhos e perturbadores.

1h 48m

Romanian (ro-RO)

Title

Casa nopții

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Дом на другой стороне

Taglines
Некоторые тайны лучше не открывать
Overview

После внезапной смерти мужа скорбящая вдова разбирает его вещи в загородном доме на берегу озера. Сначала её мучают настольно реалистичные пугающие сновидения, что женщина уже готова поверить в призраков, а потом она находит странные чертежи их дома. Вскоре выяснится, что у любимого супруга были от неё секреты.

1h 47m

Serbian (sr-RS)

Title

Кућа ноћних мора

Taglines

Overview

Опорављајући се од неочекиване смрти супруга, Бет (Ребека Хал) остаје сама у дому на језеру који јој је саградио. Покушава да се тамо прибере и поново започне живот без њега - али тада креће права ноћна мора. Узнемирујуће визије је маме сабласном привлачношћу. Супротно саветима својих пријатеља, Бет почиње да копа по супруговим стварима, жудећи за одговорима. Оно што налази су тајне, чудне и узнемирујуће мистерије које је одлучна да открије.

Slovak (sk-SK)

Title

Temný dom

Taglines
Film, ktorý vás zavedenie na temné a nebezpečné miesta.
Overview

Horor o temných tajomstvách idylického manželstva, ktoré vyplávajú postupne na povrch po nečakanej a šokujúcej samovražde manžela. Zničená manželka sa snaží pochopiť prečo sa jej manžel odhodlal k takému radikálnemu riešeniu a pri pátraní po dôvodoch postupne zisťuje a odhaľuje šokujúce a desivé tajomstvá ukryté v dome pri jazere, ktorý dovtedy spolu šťastne obývali.

Slovenian (sl-SI)

Title

Hiša nočnih mor

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

La casa oscura

Taglines
La verdad saldrá a la luz.
Overview

Mientras intenta superar la inesperada muerte de su marido, Beth (Rebecca Hall) se queda a solas en una casa cerca de un lago especialmente diseñada para ella. Aunque hace todo lo posible por no perder la cordura, los sueños no tardan en aparecer. Las perturbadoras visiones de una presencia que llama por ella en la casa comienzan a ser cada vez más frecuentes. Aunque a la luz del día todo parece normal, Beth empieza lentamente a desesperarse, por lo que decide ignorar el consejo de sus amigos e investiga en sus pertenencias tratando de encontrar alguna respuesta. Allí se topa no sólo con secretos tan extraños como terribles, sino también con un misterio que está dispuesta a resolver.

1h 50m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

La casa oscura

Taglines

Overview

Mientras intenta superar la inesperada muerte de su marido, Beth (Rebecca Hall) se queda a solas en una casa cerca de un lago especialmente diseñada para ella. Aunque hace todo lo posible por no perder la cordura, los sueños no tardan en aparecer. Las perturbadoras visiones de una presencia que llama por ella en la casa comienzan a ser cada vez más frecuentes. Aunque a la luz del día todo parece normal, Beth empieza lentamente a desesperarse, por lo que decide ignorar el consejo de sus amigos e investiga en sus pertenencias tratando de encontrar alguna respuesta. Allí se topa no sólo con secretos tan extraños como terribles, sino también con un misterio que está dispuesta a resolver.

1h 47m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Efter att Beths man oväntat avlider, blir hon ensam kvar i hemmet vid sjön som han byggde åt henne. Hon försöker så gott hon kan hålla ihop men sedan kommer drömmarna. Störande syner om en entitet i huset kallar till henne men dagsljuset sköljer bort alla bevis på ett spöke. Beth börjar gräva i hans tillhörigheter för att få svar.

Thai (th-TH)

Title

Taglines

Overview

เรื่องราวของ Beth หญิงสาวที่สามีของเธอตายไปอย่างกระทันหันและทิ้งเธอไว้ให้อยู่อย่างโดดเดี่ยวในบ้านริมน้ำที่เขาสร้างให้เธอ ซึ่ง Beth เองก็พยายามที่จะอยู่กับตัวเองให้ได้ แต่แล้วฝันร้ายก็มาถึงเมื่อเธอได้ยินเสียงเรียกเธอจากในบ้าน และ เมื่อเธอได้ขุดค้นเข้าไปในบ้านก็พบว่ามันมีความลับดำมืดบางอย่างที่ถูกซุกซ่อนอยู่

Turkish (tr-TR)

Title

Taglines

Overview

The Night House, kısa bir süre önce vefat eden kocası ile ilgli karanlık sırları ortaya çıkarmaya başlayan dul bir kadının hikayesini konu ediyor.

1h 48m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Нічний будинок

Taglines
Правда вийде на поверхню
Overview

Шокована неочікуваною смертю чоловіка, Бет проводить час на самоті в будиночку біля озера, який він побудував для неї. Жінка намагається тримати себе в руках, але ситуація погіршується, коли вона починає бачити жахіття. Страхітливі видіння кличуть і зачаровують її. Бет починає шукати відповіді на свої запитання в речах покійного чоловіка, хоча її друзі радять цього не робити. Те, що вона знаходить, є водночас дивним і тривожним — це таємниця, яку вона мусить розкрити.

1h 48m

Vietnamese (vi-VN)

Title

Ngôi Nhà Về Đêm

Taglines
Sự thật sẽ được hé lộ.
Overview

Quay cuồng với cái chết bất ngờ của chồng, Beth bị bỏ lại một mình trong ngôi nhà ven hồ mà anh đã xây cho cô. Chẳng bao lâu, cô bắt đầu khám phá ra những bí mật đáng lo ngại của người chồng vừa qua đời của cô.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login