Wings of Life (2011)
← Back to main
Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
生命之翼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
爱因斯坦曾预言:“如果蜜蜂从世界上消失了,人类也将仅仅剩下4年的光阴”。用花的主题很好,也带动了画面的美感。Meryl Streep显得很年轻又很有深度。 Meryl Streep旁白很优美,还有,原声非常貼切。迪斯尼自然2011年年度巨制,不可错过! |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wings of Life |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wings of Life |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A beautiful love story in danger. Our future depends on an amazing love story between the flowers and fauna consisting of bees, butterflies, birds and bats, which allow these species to reproduce. Delicate and graceful, the flowers are not content to be the ultimate symbol of beauty. On the contrary, their vibrant colors and their exotic flavors are so many wonders that attract pollinators and drunk with desire. All these animals are involved in a complex dance of seduction on which one third of our crops, a dance without which we could survive ... Pollen presents the unsung heroes of the global food chain. Their fantastic worlds are full of stories, drama and beauty. While a fragile and threatened, essential for the balance of the planet, it should now actively protect ... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pollen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les fleurs : symbole de la beauté à l'état pur. Fragiles et mystérieuses, délicates et gracieuses, elles sont l'avenir de la terre. Mais sans leur histoire d'amour avec les "pollinisateurs", rien ne serait possible. Tourné aux quatre coins du monde, le film nous fera partager l'intimité des rapports entre le monde végétal et le monde animal, essentiel pour l'équilibre de la planète. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blüten - Boten des Lebens |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Von Disneynature, dem Studio, von dem auch „Unsere Erde“, „Unsere Ozeane“, „Im Reich der Raubkatzen“ und „Schimpansen“ stammt, kommt dieses neue Werk voller Faszination, Dramen und atemberaubender Schönheit. Der Film bietet tiefe Einblicke in das Leben von Schmetterlingen, Kolibris, Bienen, Fledermäusen und Blumen. Er ist ein Lobgesang auf die Lebewesen, von denen ein Drittel der weltweiten Nahrungsreserven abhängt und die inzwischen dramatisch vom Aussterben bedroht sind. Unter der Regie des hoch gelobten Filmemachers Louie Schwartzberg nutzt dieser Film spektakuläre High-Speed-Aufnahmen und Extrem-Nahaufnahmen, um diese stillen Helden unseres Planeten beispielhaft in Szene zu setzen. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Τα Φτερά της Ζωής |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Με αφηγήτρια τη Μέριλ Στριπ, αυτή η κοντινή και πρωτοφανής ματιά στις πεταλούδες, τα κολιμπρί, τις μέλισσες, τις νυχτερίδες και τα λουλούδια είναι ένας ύμνος στη ζωή, καθώς το ένα τρίτο της παγκόσμιας παραγωγής τροφίμων εξαρτάται από αυτά τα απίστευτα -και ολοένα και πιο απειλούμενα- πλάσματα. Σε σκηνοθεσία του αναγνωρισμένου κινηματογραφιστή Λούι Σβάρτζμπεργκ, η ταινία «Τα Φτερά της Ζωής» χρησιμοποιεί καθηλωτικές τεχνικές κινηματογράφησης υψηλής ταχύτητας για εξαιρετικά κοντινά πλάνα, ώστε να παρουσιάσει με εντυπωσιακές λεπτομέρειες αυτούς τους αφανείς ήρωες του πλανήτη μας. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
כנפי החיים |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
מבט אינטימי על יצורים מדהימים ששליש מאספקת המזון בעולם תלוי בהם. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Disneynature’s Wings of Life |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma olhada de perto nos heróis desconhecidos de nosso planeta revelando os mundos intrincados de abelhas, borboletas, pássaros e morcegos. Nossa vida depende dessas criaturas incríveis, pois mais de um terço do suprimento mundial de alimentos é dependente deles. No entanto, ameaçamos cada vez mais suas vidas, e se eles desaparecerem de repente, nós iremos também. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Asas da Vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Narrado por Meryl Streep, o filme é um retrato íntimo e sem precedentes de borboletas, beija-flores, abelhas, morcegos e flores em uma celebração da vida. Um terço do abastecimento alimentar do mundo depende dessas incríveis – e cada vez mais ameaçadas – criaturas. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aripi ale vieții |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скрытая красота: История любви, которая питает Землю |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Красивая история любви в опасности. Наше будущее зависит от удивительной истории любви между цветами и фауной, состоящей из пчел, бабочек, птиц и летучих мышей, которые способствуют размножению этих видов. Нежные и изящные цветы сами по себе не символ красоты. Напротив, в их ярких цветах и экзотических ароматах так много чудес, которые привлекают опылителей, опьяненных желанием. Это сложный танец соблазнения, в который вовлечены все эти животные и одна треть наших зерновых культур, без которых мы могли бы выжить... Пыльца же представляет нам незамеченных героев глобальной пищевой цепи. Их фантастические миры полны истории, драмы и красоты. В то же время столь хрупкий и находящихся под угрозой баланса планеты, необходимо теперь активно защищать... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alas de la vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wings of Life presenta a los héroes anónimos de la cadena alimentaria global. El suyo es un ecosistema frágil, esencial para sostener la vida en el planeta. Ahora amenazado por el hombre, esta es la oportunidad de ver su mundo como nunca antes; la historia es contada desde el punto de vista de la flor. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|