Chinese (zh-CN)

Title

茶泡饭之味

Taglines

Overview

  出身信州农村的佐竹茂吉与出身上流社会的千金小姐妙子结婚,七、八年的婚姻生活并未弥合二人原本出身的差距,反而因生活习惯的差异使他们之间矛盾丛生。佐竹生活上不修边幅,抽便宜烟,吃茶泡饭,坐三等车厢。妙子受不了丈夫的“低级”生活习惯,时常背着他和学生时代的好友出玩游乐。两人的矛盾在对侄女婚事的看法上激化,妙子不辞而别,跑去神户同窗处散心。佐竹突然接到赴南美公干的任务,收到电报赶回的妙子发现家里已空无一人。当她终于感到失落时,飞机延误改为次日出发的佐竹却回到家中,夫妻二人共进一顿别样滋味的茶泡饭……

Chinese (zh-TW)

Title

茶泡飯之味

Taglines

Overview

茂吉與妙子相親結婚多年,事業有成的他經濟無虞,卻與妻子有出身差異的矛盾。來自鄉下的茂吉,習慣抽廉價菸、吃茶泡飯,吃飯總發出聲音,讓富家千金妙子難以忍受。當兩人因姪女不願相親起了爭執,妙子負氣離家,茂吉此時被臨時外派出國⋯⋯。 一生未婚的小津,以食為喻,探究婚姻之道:無需乾柴烈火,只需粗茶淡飯,即是幸福好滋味。劇本初稿於1939年完成,原描述丈夫出征前吃茶泡飯,因被電檢質疑為何不吃慶祝好事的紅豆飯而擱置。重啟拍攝完成後,既有小津早期喜劇的明快,頗似1937年作品《淑女忘記了什麼》,又有晚期平淡中見睿智、越嚼越有味的巧勁。

English (en-US)

Title

The Flavor of Green Tea Over Rice

Taglines

Overview

The arranged marriage between a capricious woman from Tokyo high society and a quiet and rustic man is tested by a marital crisis.

1h 56m

French (fr-FR)

Title

Le goût du riz au thé vert

Taglines

Overview

Un homme et sa femme plus jeune forment un couple qui paraît mal assorti. Il réalisent pourtant que leur union est stable et qu'ils ont fini par s'apprécier mutuellement.

German (de-DE)

Title

Der Geschmack von grünem Tee über Reis

Taglines

Overview

Ein Angestellter eines großen Betriebes in Tokio lernt bei einem Ausflug mit Kollegen eine junge Frau kennen. Er verbringt die Nacht mit ihr. Als die Ehefrau des Angestellten von dem Seitensprung erfährt, verlässt sie ihren Mann. Daraufhin nimmt er das vielversprechende Angebot an, in einer Filiale außerhalb Tokios zu arbeiten.

Hungarian (hu-HU)

Title

Az ocsadzuke íze

Taglines

Overview

(Ocsadzuke: zöld teával leöntött rizs; átvitt értelemben: egyszerű eledel)

Italian (it-IT)

Title

Il sapore del riso al tè verde

Taglines

Overview

Il matrimonio di Taeko e Mokichi sta passando un momento di crisi. Lei lo tratta con sufficienza, gli mente molto spesso. Lui è un dirigente aziendale dai molti svaghi, bar, ippodromi e sale da pachinko che frequenta con un amico più giovane. Nel frattempo, la nipote di Taeko, Setsuko, decide di non accettare un matrimonio combinato per non condurre una vita coniugale infelice proprio come quella dei suoi zii.

Japanese (ja-JP)

Title

お茶漬の味

Taglines
夫婦の愛情を描いて胸打つ珠玉篇!
Overview

田舎出身の佐竹茂吉は、社長の親友の娘で上流階級育ちの妙子と結婚した。妙子は一等車での旅行や野球観戦などで遊び回り、茂吉は妙子の嫌いなタバコ「朝日」を吸い、出かけるときは三等車に乗り、酔って帰ってはお茶漬けを食べていた。茂吉と妙子の溝は深まるばかり。妙子が同級生の住む神戸へ旅行している間に、茂吉の海外出張が決まり、妙子に連絡がつかないまま茂吉は日本を発ってしまう。

Korean (ko-KR)

Title

오차즈케의 맛

Taglines

Overview

다케오는 사치스러운 생활을 즐긴다. 반면 남편 모키치는 성실하고 돈을 쓸 줄 모르는데다가 직장과 집을 오가는 생활에만 익숙한 일벌레다. 다케오는 그런 남편이 답답해 매번 무시하기 일쑤다. 어느 날 다케오와 모키치는 크게 다투게 되고 그 일로 다케오는 친정집으로 향한다. 그 사이 남편은 우루과이로 출장을 떠나고 다케오는 모키치를 그리워한다.

Polish (pl-PL)

Title

Smak ryżu z zieloną herbatą

Taglines

Overview

Małżeństwa japońskie często są aranżowane przez rodziny. Taeko i Mokichi Satake są najlepszym tego przykładem. Żona tak nie cierpi swojego męża, że korzysta z każdej okazji wyrwania się z domu. Nazywa go Panem Tępym i dokucza w wyrafinowany sposób. Pan Satake z kolei zajmuje sie pracą. Siostrzenica Setsuko ma 21 lat i właśnie rodzinka wpadła na świetny plan wydania ją za mąż za dobrego kandydata. Problem w tym, że dziewczyna nie zamierza ulegać presji rodziny. Jej przykład coś uświadomi małżeństwu Satake.

1h 55m

Portuguese (pt-PT)

Title

O Sabor do Chá Verde Sobre o Arroz

Taglines

Overview

Um casal de meia-idade sem filhos enfrenta uma crise conjugal.

1h 56m

Russian (ru-RU)

Title

Вкус зеленого чая после риса

Taglines

Overview

Жена не любит своего мужа и даже презирает его, а он спокойно и стойко всё сносит. Но, в конце концов, жена понимает, что не может без него жить и очень любит.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El sabor del té verde con arroz

Taglines

Overview

Takeo, una mujer caprichosa de la alta sociedad de Tokio, se aburre con su marido, un hombre tranquilo, que se ha educado en el campo, aunque ahora es ejecutivo de una empresa.

1h 55m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login