Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tumko Na Bhool Paayenge |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An amnesiac has no recollection of his ex-girlfriend, a policeman or an old friend. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
לא אשכחך |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
גבר מגלה כי אירועים אלימים שהוא חווה אינם חלק מהמציאות, אלא פרי מוחו הקודח. ככל שהוא מרבה לחלום, הגבולות בין המציאות ועולם הדימיון מטשטשים, והוא מוצא עצמו במרכזה של מציאות הזויה, בה הוא נאלץ להילחם על חייו ועל חיי אהובתו. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Я не могу тебя забыть |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
До поры до времени Вир не догадывается, что его уже в зрелом возрасте усыновил помещик. После тяжелого ранения Вир потерял память и не знает, кто он есть на самом деле и кем был в прежней жизни. Чтобы выяснить это, Вир возвращается в Бомбей, где родился и вырос и, где осталась его первая любовь Мэхэк… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tumko na bhool paayenge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un amnésico no recuerda a su ex novia, un policía o un viejo amigo. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ben Seni Unutamiyorum./ Seni Unutamam./ Tumko Na Bhool Paayenge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Şu an için Vir, toprak sahibi tarafından olgun bir yaşta evlat edinildiğinin farkında değil. Ciddi şekilde yaralandıktan sonra Veer hafızasını kaybetti ve gerçekte kim olduğunu ve önceki hayatında kim olduğunu bilmiyor. Veer bunu öğrenmek için doğup büyüdüğü ve ilk aşkı Mahak'ın kaldığı Bombay'a geri döner. |
|
||||
|