Oversættelser 4
engelsk (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Watch Me Burn |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After being bullied for months at school, 16-year-old Jonathan douses himself with gasoline and lights a match. Now, in an induced coma, his body covered in burns, his life is on hold, his parents are in shock and the school is in turmoil. |
|
||||
|
fransk (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le jour où j'ai brûlé mon coeur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jonathan Destin, 16 ans, tente de se suicider en s’immolant par le feu. Il tombe dans le coma. Pour sa famille, c’est la stupéfaction lorsqu’elle apprend que leur fils était harcelé. Pour le corps enseignant, c’est une profonde remise en question. Pour les harceleurs, le compte à rebours a commencé. |
|
||||
|
hollandsk; flamsk (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De 16-jarige Jonathan, tot het uiterste getergd na maanden van aanhoudende pesterijen op school, probeert zelfmoord te plegen door zichzelf in brand te steken. Hij overleeft zijn wanhoopsdaad, maar zweeft met bijzonder ernstige brandwonden tussen leven en dood. De ouders van Jonathan zijn helemaal van de kaart. Zij wisten niets van het stilgehouden leed van hun zoon. De leerkracht van Jonathan opent dan weer een onderzoek naar de pesterijen. |
|
||||
|
spansk; kastiliansk (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El día que quemé mi corazón |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jonathan, de 16 años, decide poner fin al acoso al que un grupo de compañeros le someten diariamente. Una mañana no llega al colegio; se ha inmolado prendiéndose fuego como una antorcha humana. |
|
||||
|