Translations 7
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Измъчвай ме, но ме обичай |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Марино и Мариза се обичат, но зла крлюкарка ги разделя и девойката се омъжва за глухоням шивач. Марино не се примирява с обстоятелствата и след много най-невероятни перипетии влюбените все пак постигат своето щастие. Глухонемият изживява шок и проговаря, благославя двойката и отива в манастир... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Torture Me But Kill Me with Kisses |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When Marino goes to Rome for an event, he certainly does not imagine meeting Marisa, who will become the love of his life. But once love is found, it is a matter of spreading it and here the difficulties begin: first the father who opposes it; then, after the death of his father, the gossips who make Marino believe that Marisa was a little good, so much so that Marisa runs away. Repentant, Marino searches in vain and then, almost by accident, finds her again, Mrs. Ciceri. But love admits no obstacles, not even that of a deaf and dumb husband. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fais-moi très mal mais couvre-moi de baisers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Marino et Marisa doivent se marier. C'est compter sans les ragots dénués de fondements qui sont rapportés à Marino... Celui-ci rompt alors les fiançailles. Quelques années plus tard, Marino est pris de regrets et tente de retrouver Marisa. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Straziami ma di baci saziami |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La lunga storia d'amore tra Marino, barbiere di Alatri, e Marisa, una bella ragazza di Sacrofanto Marche. Prima i due tentano il suicidio perché il babbo di lei si oppone, quindi lei, ingiustamente accusata di tradimento, lo abbandona e va a Roma dove sposa un sarto sordomuto. Anche lui va a Roma, per ritrovarla o morire. La ritrova e i due capiscono di amarsi ancora, ma c'è di mezzo il marito. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Убей меня поцелуями |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Парикмахер Марино Балестрини знакомится с Марисой в Риме — это любовь с первого взгляда. Они решают пожениться, но отец невесты против их брака. И это не единственное препятствие, кажется, что весь мир ополчился на них. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Abrázame y sáciame de besos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los enredos amorosos de Marino y Marisa, que se conocen en Roma durante una manifestación. Se enfrentan a la oposición del padre, a las habladurías, e incluso al matrimonio de ella con un sordo. |
|
||||
|