Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tommaso doet er alles aan om de liefde van zijn ex-vriendin Cecilia terug te winnen, maar soms veranderen dingen op de meest onverwachte manier. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I Thought It Was Love |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tommaso goes incredible lengths to win back the love of his former girlfriend Cecilia, but sometimes things change in the most unexpected way. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pensavo fosse amore... invece era un calesse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lui gestore di un ristorante, lei di una libreria nei pressi, Tommaso e Cecilia convivono e, a quanto si direbbe, si amano. Ma alla vigilia delle nozze, delle quali si è occupato Amedeo, un intellettuale amico di Tommaso, la donna rifiuta la cerimonia, accusando Tommaso di pigrizia e tradimenti. Quel matrimonio non si ha da fare. Sgomento e gelosia del giovanotto, in una città come Napoli dove tutto e tutti - a cominciare dai posteggiatori ciechi - secondo un vecchio luogo comune sembrano ritenere l'amore come lo scopo della vita. Il mancato sposo si macera nella sofferenza; sproloquia con Amedeo (in attesa di sposare Flora); ignora del tutto la passione di una ragazzetta (Chiara, sorella dell'amico), la quale tenta per amore di avvelenarlo e, quando apprende che la sua ex-compagna ha un innamorato, Enea, consulta una fattucchiera... |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Am crezut că era iubire... în schimb, era o caleașcă |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|