Black Bread (2010)
← Back to main
Translations 19
Belarusian (be-BY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Чорны хлеб |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У цяжкія пасляваенныя гады, у вёсцы, закінутай у сельскай Каталоніі, хлопчык знаходзіць у лесе цела мужчыны і яго сына. Калі ўлады спрабуюць павесіць віну за іх смерць на яго бацьку, хлопчык кідаецца бацьку на дапамогу, пачынаючы расследаванне. Але гэты вопыт вучыць Андрэ, што ў свеце дарослых, прасякнутым хлуснёй, неабходна быць вельмі асцярожным. Зараз, каб выжыць, ён здраджвае свае карані, паступова адкрываючы пачвара, якое жыве ўнутры яго. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pa Negre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En els anys durs de la postguerra rural a Catalunya, l'Andreu, un nen que pertany al bàndol dels perdedors, troba un dia al bosc els cadàvers d'un home i el seu fill. Les autoritats volen carregar-li el mort al seu pare, però ell, per ajudar-lo, intenta esbrinar qui els va matar. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
黑色面包 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片背景设置在西班牙内战刚刚结束的艰难时期,在加泰罗尼亚的乡间,有一名叫做安德鲁的男孩,在森林中发现了一对父子的尸体。当当局把罪名加到他父亲头上时,安德鲁决定独自行动,找到杀害那对父子的真正凶手。在这过程中,安德鲁看清了大人们用谎言构筑的世界,为了活下去,他必须学会背叛,发掘出自己内心深处的恶魔。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tmavý chléb |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Záhadný příběh chlapce Andreua se odehrává v drsných poválečných letech v Katalánsku. Náhodné setkání s brutální vraždou se pro něj stává iniciačním zážitkem, díky němuž pochopí, že patří mezi poražené. Dětskýma očima tak pohlížíme na katalánské dějiny odboje. Ty jsou zde vylíčeny jako svět dospělých, kde vládne lež, pokrytectví a zrada. Andreuův otec je jedním z hlavních podezřelých z vraždy, což do chlapcova života vnese převratné změny. Ty ho mimo jiné donutí rychle dospět a zaujmout stanovisko k chování dospělých, s nímž většinou nesouhlasí. Kvůli tomu se nejen zřekne vlastních kořenů, ale nakonec odhaluje i temnou stránku vlastní duše. Režisér Agustí Villaronga se proslavil především velmi ponurými a drsnými příběhy, které diváky občas přenesou za hranici hororu. Také v Tmavém chlebu vytváří tíživou, dusnou atmosféru, která má daleko k obvyklým sladkobolným reflexím dějin očima dětí |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Andreu is een jonge jongen die niet zo populair is. Wanneer hij door het bos wandelt, ontdekt hij hier de lichamen van een man en zijn zoon. De autoriteiten willen de vader van Andreu de schuld in de schoenen schuiven, maar de jongen is vastbesloten zijn vader te helpen en op zoek te gaan naar de echte dader. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Black Bread |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In the harsh post-war years' Catalan countryside, Andreu, a child that belongs to the losing side, finds the corpses of a man and his son in the forest. The authorities want his father to be made responsible of the deaths, but Andreu tries to help his father by finding out who truly killed them. In this search, Andreu develops a moral consciousness against a world of adults fed by lies. In order to survive, he betrays his own roots and ends up finding out the monster that lives within him. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pain Noir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans les années suivant la guerre civile d’Espagne, marquées par la violence et la misère, un mystérieux meurtre vient secouer les secrets enfouis d’un petit village de Catalogne. Andreu, jeune garçon dont le père est injustement accusé du crime, pénètre dès lors un monde d’adultes fait de vices et de mensonges… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Μαύρο Ψωμί |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Μετά το τέλος του εμφυλίου στην Καταλονία, ο 11χρονος Αντρέου ανακαλύπτει δυο πτώματα στο δάσος. Οι αρχές θεωρούν ύποπτο τον αριστερών πεποιθήσεων πατέρα του και ο μικρός προσπαθεί να τον βοηθήσει, αναζητώντας τον πραγματικό ένοχο. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ציפור שחורה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
באזורים הכפריים הקטאלוני לאחר מלחמת השנים הקשה, אנדראו, ילד השייך לצד המפסיד, מוצא את גופותיהם של גבר ובנו ביער. השלטונות רוציםלהטיל את האחריות להריגתם על אביו, אך אנדראו מנסה לעזור לאביו י לגלות מי באמת הרג אותם. במהלך חיפושו, אצל אנדראו מתפתחת תודעה מוסרית נגד עולם המבוגרים שניזון משקרים. כדי לשרוד, הוא מסגיר את שורשיו ובסופו של דבר מתגלה המפלצת שבקרבו. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fekete lelkek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Katalónia a háború utáni években. A tizenegy éves Andreu két testet talál az erdőben. A hatóságok gyilkossággá minősítik az ügyet, a legfőbb gyanúsított pedig Andreu apja. A kiskamasz világa egyik napról a másikra széthullik. A szeretett apja eltűnik, hogy elrejtőzzön a csendőrök elől, az anyja pedig kénytelen túlmunkát vállalni, hogy megéljenek. A nehéz időkben a fiát a nagymamájára és annak lányaira bízza, akik egy farmon élnek. Andreu egy fantáziavilágba menekül. Ám amikor megtudja, hogy a rendőrség nem nyomoz tovább, elhatározza, hogy megtalálja az igazi gyilkost. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nei duri anni successivi alla guerra civile in Catalogna, Andreu, un ragazzino che appartiene alla fazione degli sconfitti, incontra in un bosco i cadaveri di un uomo e suo figlio. Le autorità ritengono che il colpevole del crimine possa essere suo padre e Andreu cerca di scoprire chi siano i reali responsabili. In questo percorso Andreu svilupperà una "coscienza morale" nei confronti del mondo degli adulti costruito ed alimentato dalle menzogne. Per sopravvivere, tradirà le sue radici e finirà per incontrare il mostro che vive in lui. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
블랙 브레드 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
전후의 혹독한 카탈루냐 시골에서 패전국의 아이 안드레우는 숲에서 한 남자와 그의 아들의 시체를 발견합니다. 당국은 아버지가 이 죽음에 대한 책임을 지기를 원하지만, 안드레우는 아버지를 도와 진짜 범인을 찾아내려고 합니다. 이 과정에서 안드레우는 거짓으로 가득 찬 어른들의 세상에 맞서 도덕 의식을 키웁니다. 살아남기 위해 자신의 뿌리를 배신하고 결국 자신의 내면에 숨어 있는 괴물을 발견하게 됩니다. |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sūrā maize |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pão Preto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A guerra acabou e um menino catalão deverá encontrar o culpado de um assassinato duplo para salvar seu pai que foi acusado injustamente. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pão Negro |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nos duros anos do pós-guerra no campo catalão, Andreu, uma criança do lado perdedor, encontra os cadáveres de um homem e seu filho na floresta. As autoridades querem que o pai seja responsabilizado pelas mortes, mas Andreu tenta ajudar o pai descobrindo quem realmente os matou. Nessa busca, Andreu desenvolve uma consciência moral contra um mundo de adultos alimentados por mentiras. Para sobreviver, ele trai suas próprias raízes e acaba descobrindo o monstro que vive dentro dele. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Черный хлеб |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В тяжелые послевоенные годы, в деревне, затерянной в сельской Каталонии, мальчик находит в лесу тела мужчины и его сына. Когда власти пытаются повесить вину за их смерть на его отца, мальчик бросается отцу на помощь, начиная расследование. Но этот опыт учит Андре, что в мире взрослых, пронизанном ложью, необходимо быть крайне осторожным. Теперь, чтобы выжить, он предает свои корни, постепенно открывая чудовище, живущее внутри него. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pan Negro |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Durante los duros años de la postguerra, en una zona rural de Cataluña, un niño llamado Andreu, cuya familia pertenece al bando de los perdedores, encuentra un día en el bosque los cadáveres de un hombre y su hijo. Las autoridades sospechan de su padre, pero Andreu intentará encontrar al culpable. En estas circunstancias, se produce en Andreu el despertar de una conciencia moral que se opone a la mentira como instrumento del mundo de los adultos. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kara Ekmek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
İspanya'nın en prestijli ödüllerinden olan "Goya Ödül Töreni" de dahil toplamda 9 ödül kazanan bu yapım son dönemlerde ispanyol sinemasının ilk sıralarında yer aldığını ve örnek gösterildiğini belirtmek isterim..11 yaşındaki Andreu, bir çocuk ve babasının hayattaki son anlarına şahit olmuştur,ölü bulunan bu çocuğun faili olarak kendisi gösterilmektedir ve bu yüzden kaçmak zorundadır.. .Annesi de kendisi ile ilgilenmemektedir Andreu başının çaresine bakmaya çalışır... Hayatla mücadelesini sürdürürken bi taraftanda katili bulmak için çaba harcayacaktır... |
|
||||
|