Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hitman in the Hand of Buddha |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A country bumpkin arrives to help his brother's rice business. Things get out of hand while a rival company becomes corrupt. The bumpkin, an ace martial artist, fights off the rivals. Angered, the rivals hire a martial arts expert to fight the hero, only to get beaten up himself. The expert send his teacher to hurt the hero and succeeds. The hero is sent to a temple where he learns a new style of kung fu. Now with the skills, our hero is ready to get even. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Im Auge des Taifun |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Bauerntölpel (Hwang Jang Lee) kommt in die Stadt um seinem Bruder beim Reisgeschäft zu helfen. Die Dinge geraten außer Kontrolle als die Konkurrenz korrupt wird. Der Tölpel ist in Wahrheit ein sehr guter Kung Fu Kämpfer und er bekämpft die korrupte Bande. Die Bande lässt sich das nicht gefallen und heuern einen begnadeten KungFu Experten (Tino Wong) an, um den Helden zu töten, aber dieser wird auch vom Bauernhelden zusammengekloppt. Er lässt sich das nicht auf sich sitzen und sendet seinen Meister (Eddy Ko) auf den Helden an und dieser erteilt ihm eine Lektion. Der Held ist nicht gut genug, den Meister zu schlagen und deshalb beschließt er in den Shaolin Tempel zu gehen, um seine Fähigkeiten zu verbessern und neue Kampftechniken zu erlernen. |
|
||||
|