Opa! (2005)
← Back to main
Translations 5
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ztraceni v lásce |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zdánlivě světaznalý Eric přijíždí z Chicaga na řecký ostrov Patmos. Chce zde navázat na pátrání svého dávno zesnulého otce Phillipa a najít bájný pohár Jana Evangelisty. Hledat začíná poblíž archeologických výkopů postaršího profesora Tierneyho, ale využívá k tomu nejnovějšího vybavení. Brzy je schopen určit polohu vysněného nálezu, nicméně nepočítal s tím, že ono místo leží pod vyhlášenou tavernou široko daleko velice oblíbené Katariny, která si získá jeho srdce. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Opa! |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A modern day treasure hunt for a mystical relic that turns into a love story for all time. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Szerelem nyomában |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Chicagóban élő, már-már bántóan kifinomult Eric azért érkezik Patmos szigetére Görögországba, hogy folytassa néhai édesapja küldetését, aki idejekorán eltávozott, miközben Keresztelő Szent János mitikus kupája után nyomozott. Eric ultramodern felszereléssel felvértezve folytatja az ásatást a görög szigeten, és hamarosan meg is találja az ereklyét, igen ám, de a lelőhelyre egy felkapott tavernát építettek, és Katarinának, a tűzről pattant tulajdonosnőnek esze ágában sincs átadni a helyet a régészeknek. A helyzetet tovább bonyolítja, hogy a határozott menyecske szinte azonnal elrabolja Eric szívét... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Słońce i miłość |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Archeolog Eric przyjechał z Chicago na grecką wyspę Patmos, na której święty Jan dostąpił wizji, na podstawie której powstała prorocza Apokalipsa. Celem młodego archeologa była kontynuacja poszukiwań prowadzonych przez swojego ojca, których zwieńczeniem miało być odnalezienie mitycznego pucharu świętego Jana Ewangelisty. Eric rozpoczyna poszukiwania w pobliżu stanowiska doświadczonego archeologa profesora Tierrney'a i dzięki nowoczesnemu sprzętowi Amerykaninowi udaje się natrafić na ślad cennego znaleziska. Problem w tym, że poszukiwany przedmiot znajduje się pod popularną tawerną pięknej Katariny Gambierakis, której udało się zawrócić w głowie archeologowi. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perdido en el amor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|