Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
裸胸的金发女郎 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
25岁的朱利安和12岁的路易斯是两兄弟,他们在巴黎市中心的一艘驳船上工作和生活。他们运输砾石,靠轻微犯罪来维持生计。他们独自长大,现在形影不离,过着河上的生活。一个赃物接收者为他们提供了一生的机会,从奥赛博物馆偷走马奈的一幅画。路易斯负责盗窃,并克服重重困难,成功地将其从画廊中移走,并带上了他的驳船。博物馆警卫罗莎莉跟随路易斯来到他的家中,与他对峙。经过一番搏斗,两兄弟将罗莎莉固定在船舱里,迅速逃离。后来,罗莎莉从她的藏身之处出来,向兄弟俩提出了一个意想不到的提议。。。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Blonde with Bare Breasts |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Julian, 25, and Louis, 12, are two brothers who work and live on a barge in the centre of Paris. They transport gravel and resort to petty crime to make ends meet. They have grown up alone and now they are inseparable, wedded to a life on the river. A receiver of stolen goods offers them the opportunity of a lifetime, to steal a painting by Manet from the Musée d'Orsay. Louis takes charge of the theft and, against the odds, he succeeds in removing it from the gallery and taking it aboard his barge. Rosalie, a museum guard, follows Louis to his home and confronts him. After a fight, the two brothers secure Rosalie in the hold of their boat and make a quick getaway. Later, Rosalie emerges from her hidey hole and makes the brothers an unexpected offer... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Blonde aux seins nus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Deux frères, Julien, 25 ans, et Louis, 12 ans. Ils travaillent et vivent sur une péniche, au coeur de Paris. Ils transportent du gravier et arrondissent leurs fins de mois par de menus larcins. Ils ont grandi seuls, soudés l’un à l’autre, au fil de l’eau. Un receleur slave leur propose le grand coup, voler un Manet, « La blonde aux seins nus », exposé au musée d’Orsay. Louis, chargé du vol, réussit l’impensable et ramène la toile inestimable dans la péniche. Mais la gardienne du musée, Rosalie, une fille d’une belle nature, l’a suivi. Ils se bagarrent. Les frères la séquestrent dans la cale du bateau et se font la belle. Une cavale à trois sur les boucles de la Seine. A Joinville le Pont, l’aventure prend un drôle de tour quand Rosalie sort de sa cache et propose à ses ravisseurs un marché inattendu... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Sommer auf der Seine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seit sie denken können, schippern die beiden Brüder Julien und Louis mit einem alten Lastkahn über die Seine und stocken ihren spärlichen Lebensunterhalt mit kleineren Gaunereien auf. Ihr kühnster Diebstahl handelt den beiden jedoch nicht nur ein berühmtes Gemälde aus dem Pariser Musée d'Orsay ein, sondern auch die temperamentvolle Museumswärterin Rosalie. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Блондинка с обнаженной грудью |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жили-были на маленькой барже два брата — 25-летний Юлиан и 12-летний Луи. Иногда они совершали мелкие преступления. Однажды перекупщики антиквариата предложили им украсть в Музее D’Orsay знаменитую картину Эдуарда Мане, «Блондинка с обнажённой грудью». В музее братья встретили дочь смотрителя — Розали, девушку благородную и честную, и оба влюбились в неё. Смогут ли они теперь совершить преступление? |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sarışın Kız |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Julien ve Louis, babalarının teknesinde çalışan iki kardeştir. Ancak babaları ölümünden sonra tekneyi oğullarına bırakmayacağını açıkça söylemiştir. Kardeşler tekneyi alabilecek parayı denkleştirebilmek için son derece nadide bir eser olan "Çıplak Göğüslü Sarışın" tablosunu müzeden çalmaya karar verir. Ancak müze bekçisi Rosalie, onları teknelerine kadar takip eder ve üçü aynı teknede sıkışıp kalır. Bu zoraki tekne yolculuğunda Rosalie ile kardeşler arasından birbirinden farklı bağlar kurulmaya başlayacaktır. |
|
||||
|