The Given Word (1962)
← Back to main
Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
诺言 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zé is een arme man, die leeft op het Braziliaanse platteland. Wanneer zijn ezeltje dodelijk ziek wordt, doet Zé een belofte aan God: als zijn ezeltje het overleeft, zal hij een kruis op zijn rug dragen van het platteland naar de hoofdstad. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Given Word |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zé is a very poor man whose most prized possession is his donkey. When his donkey falls terminally ill, Zé makes a promise to Saint Bárbara: If his donkey recovers, he will carry a cross - like Jesus - all the way from his city to Saint Bárbara's church, in the state capital. Upon the recovery of his donkey, Zé leaves on his journey. He makes it to the church, but the priest refuses to accept the cross once he discovers the context of Zé's promise. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Parole donnée |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zé est un pauvre paysan de la campagne brésilienne. Son bien le plus cher est son âne. Lorsque ce dernier tombe malade, Zé fait une promesse à Sainte Barbara : si son âne se rétablit, il portera une lourde croix - comme Jésus - de son village jusqu'à l'église de Sainte-Barbara dans la capitale. Son voeu ayant été exaucé, Zé tient parole. Accompagné de sa femme, il part donc, la croix sur l'épaule, pour son dur pèlerinage... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fünfzig Stufen zur Gerechtigkeit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το τάμα |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ένας απλοϊκός, ευσεβής χωρικός κάνει τάμα στην Αγία Βαρβάρα επειδή ο καλύτερός του φίλος επέζησε ως εκ θαύματος. Μεταφέρει στον ώμο έναν σταυρό, αλλά ο ιερέας δεν του επιτρέπει να μπει στο ναό όταν μαθαίνει ότι ο καλύτερός του φίλος δεν έχει ανθρώπινη υπόσταση... Μία αναφορά στο ανακάτεμα αφρικανικών δοξασιών και καθολικισμού που παρατηρείται στη Βραζιλία ενώ στο χάος που δημιουργείται εμπλέκεται ο Τύπος, οι ταξικές διεκδικήσεις και το έγκλημα. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La parola data |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zé è un uomo molto povero il cui bene più prezioso è il suo asino, che si ammala gravemente. Zé fa una promessa a Santa Barbara: se il suo asino guarirà, porterà una croce fino alla chiesa di Santa Barbara. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
산타 바바라의 맹세 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
가난한 소작농인 제 도 부로(레오나르도 빌라 분)는 산타 바바라 성당에 가져다 놓을 거대한 십자가를 어깨에 지고 그의 아내 로사(글로리아 메네제스 분)와 함께 그들이 살던 Bahia의 작은 마을을 떠나 42km나 떨어진 살바도르로 향한다. 그들은 성녀에게 전 재산을 가난한 이웃들에게 나누어 주고 십자가를 봉헌하겠다는 맹세를 하고 그 맹세를 지키기 위해 성당까지 힘들게 걸어가지만 신부(디오니시오 아즈베도 분)는 '이교도적인 우상 숭배'라며 부부를 질타한다. 1950년대 브라질 인기 배우이기도 했던 안셀모 두아르테 감독은 이 영화로 1962년 칸 국제영화제 황금종려상을 수상했다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Pagador de Promessas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zé do Burro e sua mulher Rosa vivem em uma pequena propriedade a 42 quilômetros de Salvador. Um dia, o burro de estimação de Zé é atingido por um raio e ele acaba indo a um terreiro de candomblé, onde faz uma promessa a Santa Bárbara para salvar o animal. Com o restabelecimento do bicho, Zé põe-se a cumprir a promessa e doa metade de seu sítio, para depois começar uma caminhada rumo a Salvador, carregando nas costas uma imensa cruz de madeira. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Pagador de Promessas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zé do Burro e sua esposa Rosa vivem em uma pequena propriedade rural próxima de Salvador. Um dia, o burro de estimação de Zé é atingido por um raio e ele acaba indo a um terreiro de candomblé, onde faz uma promessa para salvar o animal. Com o restabelecimento do bicho, Zé põe-se a cumprir a promessa e doa metade de seu sítio, para depois começar uma caminhada rumo a Salvador, carregando nas costas uma imensa cruz de madeira. Mas a via crucis de Zé ainda se torna mais angustiante ao ver Rosa se envolver com o cafetão Bonitão e ao ser impedido por Padre Olavo de entrar em sua igreja, pela razão de Zé ter feito sua promessa em um terreiro. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Обет |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Зе — очень бедный мужчина. Самое дорогое, что у него есть — осел. Когда его осел заболевает, Зе обещает Святой Барбаре: если его животное выздоровеет, он, как Иисус, пронесет крест из родного города до церкви Святой Барбары в столице… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El pagador de promesas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zé es un pobre hombre que vive en una región rural de Brasil y que únicamente tiene a su burro. Cuando éste enferma, Zé reza por su recuperación y promete a Dios que irá a la capital del estado si se recupera. |
|
||||
|