Silent Voice (2009)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
沉寂之声 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一名未成年的少女,需要成年人的陪伴才能去探監;一位母親來到異國,為的是探視殺她兒子的凶手;另一名男子考慮替代黑幫人物扛代誌,以獲得鉅富…在教養院旁長大的導演,藉由看似無關的三段關係,勾勒監獄之外瘋狂的世界與底層生活,寫實筆觸與緊湊劇情緊密扣連,手法洗練,也讓蕾雅佛奈兒成為當年法國最受矚目的新銳導演。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Silent Voice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An elderly woman wants to meet her son’s murderer. A sixteen-year-old girl who has crossed paths with a young hoodlum needs an adult to accompany her to the prison visiting room. A young medical supplies delivery man is offered a deal to take the place of a gangster inmate so that the latter may escape. Two women, one man, three destinies that come together in the visiting room of a prison… |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Qu'un seul tienne et les autres suivront |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Stéphane se voit proposer un marché qui pourrait changer sa vie, Zohra cherche à comprendre la mort de son fils et Laure vit son premier amour pour un jeune révolté incarcéré. Réunis par hasard entre les murs d'un parloir de prison, ils auront chacun à prendre en main leurs destins. Qu'un seul tienne debout, et les autres suivront... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Erst einer, dann alle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beszélőn |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Laure, a tizenhat éves lány világéletében különcnek számított. Nem sokkal azután, hogy furcsa körülmények között megismerkedik a kissé balhés Alexandre-ral, a fiút letartóztatják. A lány kitart szerelme mellett, és meg akarja látogatni, ehhez azonban egy felnőtt kísérőre is szüksége van. Zorah nemrég vesztette el fiát. Az asszony úgy dönt, kideríti, hogyan halt meg fia, és elhatározza, felkeresi fia gyilkosát. Ehhez azonban az elkövető testvérén keresztül vezet az út. Stéphane egy kórház kifutófiújaként dolgozik. Egy véletlen találkozás után nem mindennapi ajánlatot kap: helyet kell cserélnie egy börtönben ülő bűnözővel, hogy ezáltal az megszökhessen. Három sors, amely egy börtön beszélőjében keresztezi egymást. Miközben a látogatásra várnak, életük talán legnehezebb döntését kell meghozniuk. Szerelem és gyűlölet. Ezeket az érzéseket még a börtönfalak sem tudják elnyelni. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
모두 다 따를 것이다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
알제리에 사는 조라는 아들이 죽었다는 비보를 듣고 범인을 만나기 위해 프랑스로 향한다. 날건달 스테판은 거액의 돈을 받기로 하고 교도소에 있는 사람과 몸을 바꾸기로 한다. 10대 소녀 로르는 경찰 폭행죄로 수감된 소년 알렉산더를 만나러 교도소로 향한다. 서로 다른 사람을 만나기 위해 같은 시간, 같은 공간에 모인 세 사람의 운명적인 이야기가 시작된다. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sessiz Sesler |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Öldürülen oğlunun izinden Fransa'ya gelen Cezayirli Zorah, bir hapishanenin görüşme odasında, hayata bakışını değiştirecek olaylara şahit olur. |
|
||||
|